Заклинательница зла, или Пакости в кредит. Не родись богатой, или Синдром бодливой коровы (сборник). Галина Куликова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Заклинательница зла, или Пакости в кредит. Не родись богатой, или Синдром бодливой коровы (сборник) - Галина Куликова страница 38
– И что теперь?
– Теперь в регистратуре говорят всем интересующимся, что Дымов умер. На самом деле я перевел его в безопасное место. В ту же ночь, как он позвонил.
– В какое место? – тут же полюбопытствовала Софья.
– Извините, но сказать вам я не могу.
– Почему это? – надулась она.
– Знаете, что у некоторых людей есть третий глаз? – спросил Капустин. – Это образное выражение, означающее дар предвидения, экстрасенсорные способности и все такое… Так вот, у женщин, на мой взгляд, есть второй рот. Через него утекают в мировое пространство все те тайны, которые поверяют им мужчины.
Софья презрительно хмыкнула и тут же высказала собственное мнение по этому поводу:
– Убийца не поверит, что Дымов умер. Он станет искать его. Зато перепугается масса совершенно безвредных людей. Ведь до этого случая дежурные отвечали, что Дымов находится в удовлетворительном состоянии!
– Ну и что? Ему неожиданно могло стать хуже. У него ведь было сотрясение мозга. А ушибленная голова полна сюрпризов!
– А Дымов знает, за что его хотели убить? Ну, или хотя бы догадывается, кто покушался на него?
– В том-то и дело, что нет. Он в тупике.
– Я могу вывести его из этого тупика. Потому что уверена, что все это связано со «шляпой номер два»! – выпалила Софья.
– Простите? – Капустин выставил вперед одно ухо, думая, что плохо расслышал.
– Шляпа номер два – это второе по счету раздетое тело, на которое была надета шляпа. Фамилия этой «шляпы» записана в еженедельник Дымова. «Шляпами» я называю убитых для краткости, чтобы не запутаться.
Софья глядела на Капустина большими блестящими глазами. На лице ее вместе с раздражением от его непонятливости ярко проявились обычно бледные веснушки.
– Э-э-э… – сказал Капустин и двумя руками пригладил залысины, убирая назад несуществующие волосы. – Не могли бы вы изложить все как-нибудь… к-хм… более последовательно?
– Понимаете, нанеся травму Дымову, я почувствовала себя ответственной за него, – начала Софья.
Это Капустину было понятно, и он ободряюще кивнул.
– Он сказал мне, что набрал клиентов, ну и…
– Вы что, выполняли его работу? – догадался Капустин.
– Я пыталась! Я хотела посоветоваться с Дымовым, но к нему не пускали.
– Это я распорядился.
– Могли бы сделать для меня исключение, – попеняла Софья.
– С какой стати? Откуда я знал, что вы сунули свой нос куда не следует? Такая тихонькая с виду дамочка… Ужасно испуганная случившимся… Мне и в голову не приходило, что вы начнете соваться во все это.
– У меня были самые лучшие намерения, – холодно заметила Софья. Неужели и от Дымова она вместо похвалы удостоится осуждения? – И я с самого начала просила вас о помощи, вы не забыли?