Самое время для новой жизни. Джонатан Троппер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Самое время для новой жизни - Джонатан Троппер страница 15
– Меня Джек привел.
– Джек Шоу? – она сразу оживилась.
– Он самый.
– Здо́рово.
Я обронил имя Джека без всякого умысла, по крайней мере мне так казалось, однако же любопытно было, что это даст. Я откинулся в кресле и молча ждал. Долго ждать не пришлось.
– Может, познакомите меня с ним? – наконец попросила она.
– Конечно.
Мы поднялись, направились внутрь, и тут я подумал о технической стороне дела.
– Я же не знаю, как вас зовут.
– Точно. Валери.
– Приятно познакомиться.
Моего имени она не спросила.
Мы вошли в гостиную, где на диванчике обнаружился пьяный Чак, а рядом с ним пирамида из двух десятков порожних стопок.
– Не волнуйся, – успокоил он меня, – я еще не со всеми переспал.
– Что здесь происходит?
– Отстойная вечеринка, – пожаловался Чак, аккуратненько пристраивая к пирамиде еще одну стопку. – Все девицы под два метра ростом и не желают с тобой разговаривать, если ты не какой-нибудь Стивен Спилберг.
– Знакомься, это Валери.
Чак поднял глаза.
– Одна малютка, и та тебе досталась, – вздохнул он.
Я посмотрел, не обиделась ли Валери, но она была слишком занята – высматривала Джека.
– Джека видел? – спросил я.
– Внизу, – ответил Чак.
Оставив Валери с Чаком, я отыскал дорогу на кухню, где Красавчики хлопотали над горелками для фондю, и там увидел дверь в подвал. Спустился по лестнице в тускло освещенное отделанное помещение, где стояли диван и несколько кресел, обращенных к самому большому телевизору, какой мне доводилось видеть. Звук был отключен, и на экране Брюс Ли безмолвно молотил Карима Абдул-Джаббара по физиономии. Шум сверху доносился едва-едва, я наслаждался тишиной, пока глаза привыкали к темноте. В подвале никого не оказалось, я уже повернулся, чтобы уйти, как вдруг слева от телевизора заметил дверь. Неожиданно почувствовав себя шпионом, подошел и нерешительно толкнул ее. Сначала темнота показалась непроницаемой, но потом в слабом луче света, проникавшем в открытую дверь, я разглядел книжные полки и письменный стол в дальнем конце комнаты. Джек стоял, прислонившись к стене, голова его была запрокинута, будто он заснул стоя. Я едва не окликнул его, но тут заметил, что Джек вроде бы слегка раскачивается взад-вперед, а когда глаза мои привыкли к полумраку, я смог разглядеть и другую фигуру – женщины, которая, согнувшись, стояла на коленях у его ног. Голова женщины двигалась вверх-вниз, то утыкаясь Джеку в пах, то отодвигаясь. Дверь потихоньку закрылась сама, несколько секунд я простоял, все еще касаясь ее кончиками пальцев, слегка оглушенный. А потом повернулся и пошел