Заряничка. Ванда Михайловна Петрова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Заряничка - Ванда Михайловна Петрова страница 11
И песня у Чёрной Пурги тоже злая, прославляющая мрак и непроглядную чёрную темноту, в которую Чёрная Пурга мечтает погрузить всю Землю …
У-у-у …
Я – Пурга сильней всех в поле,
Потушу везде огни,
И на чёрных вьюгах – конях
Всё сумею замести!
У-у-у …
Вот эта Чёрная Пурга и увидит Заряничку, которая будет лететь в середине снежных вихрей над головой Чёрной Пурги.
Чёрная Пурга, увидит Заряничку и сразу узнает её, что это летит маленькая дочка Утренней Зари. Чёрная Пурга воет от злой радости, что сейчас поймает и украдёт маленькую дочку у Утренней Зари. У-у-у …
Снежные вихри, став к этому времени слабыми, не летят высоко под облаками и не держат крепко Заряничку в воздухе, а снижаются всё ниже и ниже …
И замерзающая Заряничка падает всё ближе и ближе к Чёрной Пурге. Чёрная Пурга видит, что Заряничка падает прямо над ней.
Увидев летящую с неба Заряничку, Чёрная Пурга хватает её и засовывает к себе в рукав, где очень холодно. Чёрная Пурга хочет погубить маленькую дочку Утренней Зари Заряничку для того, чтоб Утренняя Заря от горя побледнела, не пела больше Песню Жизни, чтобы стало темно, и никто не увидел бы злых дел Чёрной Пурги.
«И понеслась (очень быстро поехала) на черных вьюгах – конях мимо скал, по кручам и буеракам (буерак – мельче, чем круча, но тоже очень глубокая длинная впадина), сатанея (сатанея – простонародное слово, обозначающее крайне отрицательное, очень плохое, чувство радости от совершенного очень злого поступка) от злобной радости, что похитила (похитила – тайно украла) маленькую дочку, у такой, для Чёрной Пурги ненавистной (ненависть – крайнее чувство неприязни), Утренней Зари!»
И Чёрная Пурга на своих чёрных вьюгах – конях устремляется (быстро двигается к намеченной цели, быстро едет, быстро скачет. Всё – быстро к намеченной цели) на самую вершину высокой горы …
«И никто не видел этого зла, что Заряничкой завладела лютая (лютая – от слова «люто» – очень холодно в мороз, безжалостная без ограничений) ненавистница Утренней Зари, Чёрная Пурга.
Заряничка побледнела, побелела (побелела – была Заряничка алой, стала белой). Замерзает Заряничка в глубоком студеном (студеном – от слова «студено» – крайняя степень холода при морозе) рукаве Черной Пурги.
Чёрная Пурга вымахнула (вымахнула – от слова «мах» – очень быстро въехала на какую-то возвышенность на конях. Или сами одни кони «вымахнули» – очень быстро оказались на какой-то возвышенности) на гору, на самый верх горы.
Здесь Чёрная Пурга надумала (надумала – не собиралась этого делать раньше, а вот только сейчас это сделать решила) отдышаться (отдышаться – восстановить спокойное равномерное дыхание, после сделанного с трудом – восстановить дыхание).
А как же теперь Заряничка? Хоть кто-то