Вопросы истории методики преподавания фольклора в российской начальной школе. А. Ю. Никитченков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вопросы истории методики преподавания фольклора в российской начальной школе - А. Ю. Никитченков страница 10
У Бога всегда, праздник;
И дурак знает, что в Христов день праздник.
Загадки об устройстве и внутреннем убранстве дома и храма:
Что в избе за краса? (образа; следует обратить внимание детей на то, что вопрос и ответ в этой загадке рифмуются, помогая слушателю прийти к правильной отгадке);
Краше красного солнышка / Светлее ясного месяца (икона);
У нашего господина / золотая городина (киот, который мыслится как образ небесного града);
Тень-тень, / потетень, / выше города плетень (церковь; текст загадки эквивалентен началу общеизвестной потешки, звуковая инструментовка создает ощущение колокольного звона);
На каменной горке / воют волки (колокольня; вероятно, иносказательно говорится о погребальном звоне, волк в фольклоре очень часто выступает как персонификация смерти);
За уши повесили, / за язык подергали (колокол);
Не говорит, а всех зовет (колокол);
Утица кряк, / все берега вяк: / – Собирайтесь, детушки, / к соборной матушке (колокол).
О жизни и смерти:
Ниже Бога, / выше царя (смерть);
Мертвый не без гроба, живой не без кельи.
Воспитательное воздействие имели и тексты, которые с помощью христианских мотивов и образов отображали пласт повседневности, окружающую человека природу. Представленный в них мир – это мир, освещенный светом православной культуры:
Сохнет Софья: / не пьет, не ест / все на небо глядит (труба);
На широком дворе, / на гладком поле / четыре попа / под одной шляпкой стоят (стол);
Водится – не крестится; / Вырастет – освятится / и обыменится; / люди станут кланяться (дерево и изготовление из него досок для икон);
Цветет цвет во весь вольный свет, а все к одному времени (верба).
Анализ этнографического материала в некоторых случаях также позволяет высветить значимость христианской составляющей народных обрядов и праздников.
Например, крестинное величание «У нашего Ивана виноград на дворе, / Виноград на дворе, крестины в избе. / Посадил он кумовьев да, на самом на куте, / Величает, угощает, наливает и себе» будет более глубоко понято и исследователем, и младшим школьником, если привлечь этнографический контекст, в котором это величание могло быть исполнено: «Из церкви возвращаются обычно уже вечером. Только кумы с новокрещеным входят в дверь, как их спрашивают: “Какое имя получил младенец?”. Кумы называют имя и входят в дом. Младенца отдают матери со словами: “Пусть Бог бережет и счастливую долю дает!”… За крестинным столом на почетном месте сидит священник, крёстный и крёстная. За обедом подают праздничную еду: овсяные и гороховые блины, кисель, студень, щи, ватрушки, крендели…»[60]. Далее все сидящие за столом поют приведенное выше величание. Данный контекст высвечивает духовную значимость описываемого события для повседневной жизни русского крестьянина, его праздничность, уважительное отношение к священству,
60
Науменко Г. М. Народная мудрость и знания о ребенке. – М.: Центрполиграф, 2001. -С. 95, 101.