Серебряное кресло. Клайв Стейплз Льюис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Серебряное кресло - Клайв Стейплз Льюис страница 11

Серебряное кресло - Клайв Стейплз Льюис Хроники Нарнии

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Джил уже начала клевать носом, когда сова вернулась и заявила:

      – Ну всё, теперь мы готовы!

      – Показывайте дорогу, – попросила Джил, – а то я ещё не разобралась во всех этих коридорах.

      – Ух-хум! Мы не пойдём через замок – ни в коем случае! – а полетим, так что влезай мне на спину.

      Джил застыла, от удивления раскрыв рот и вовсе не испытывая восторга от этой идеи.

      – А я для вас не слишком тяжёлая?..

      – Ух-ху-хум! Не говори глупости! Я уже перенесла твоего друга. Давай поторапливайся, но прежде погаси лампу.

      Как только свет погас, темнота за окном перестала казаться непроглядной, ночь превратилась из чёрной в серую. Сова на подоконнике повернулась спиной к Джил и раскинула крылья, и она не без труда вскарабкалась на её короткое толстое туловище, плотно обхватив его коленками под крыльями. Перья на ощупь оказались восхитительно тёплыми и мягкими, но вот держаться было решительно не за что.

      «Интересно, Вреду понравилось путешествие?» – едва успела подумать Джил, когда сова взлетела с подоконника. В уши ударил трепет крыльев, а в лицо – холодный сырой ночной воздух.

      Снаружи оказалось гораздо светлее, чем можно было ожидать, и хотя небо затянули тучи, сквозь них серебристым пятном просвечивала луна. Среди серых полей внизу чернели деревья. Время от времени порывами налетал ветер, предвещавший скорый дождь.

      Сова описала круг, и теперь замок был перед ними как на ладони. Лишь в некоторых окнах горел свет. Они поднялись над крышей и направились на север, за реку. Похолодало, и Джил показалось, что в глади воды внизу она видит белое отражение совы. Весь северный берег реки оказался поросшим лесом.

      Когда сова на лету что-то схватила, Джил в испуге воскликнула:

      – Умоляю, не ныряйте больше так резко! Вы меня чуть не сбросили.

      – Прошу прощения, но не могла же я пропустить летучую мышь! Всем известно, что нет ничего питательнее маленькой толстенькой летучей мышки. Хочешь и тебе поймаю?

      – Нет уж, спасибо! – содрогнулась от отвращения Джил.

      Сова опустилась ниже, и теперь из темноты на них надвигалось что-то огромное и чёрное. Джил едва успела понять, что это полуразрушенная башня, поросшая плющом, как ей пришлось пригнуться, чтобы не удариться об арку окна, в которое сова вместе с ней протиснулась сквозь лианы и паутину. Из свежести ночной мглы они попали в полную темноту, куда-то под самый купол башни.

      На Джил пахнуло плесенью, и, едва соскользнув с совиной спины, она каким-то шестым чувством поняла, что башня плотно населена. А когда из темноты со всех сторон понеслось «ух-ух!», она уже знала, что здешнее население – совы. К своему облегчению, она внезапно услышала совершенно другой голос:

      – Это ты, Поул?

      – Какое счастье: это ты, Вред!

      – Ну, похоже, теперь все в сборе, – объявила Белокрылка. – Предлагаю открыть

Скачать книгу