Кровь изгнанника. Брайан Наслунд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кровь изгнанника - Брайан Наслунд страница 8

Кровь изгнанника - Брайан Наслунд Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

спросил Джолан, с трудом сдерживая слезы.

      Роуэн заморгал, а потом коснулся плеча Джолана:

      – Жизнь полна горя, малец, а тебе горевать рановато. Не спеши.

      Он легонько тряхнул уздечкой и повел осла в деревню.

      Джолан плелся в самом конце унылой процессии – Роуэн, осел, обезглавленное тело мастера Моргана и Бершад в беспамятстве – и хмуро обдумывал положение дел.

      Срок ученичества Джолана истекал через несколько месяцев, после чего он стал бы подмастерьем Моргана, а значит, получал бы право преемственности на договор с бароном Нимбу. Оставаясь учеником, Джолан обладал теми же правами, что и ножи в его суме или флаконы на полках в аптеке.

      То есть никаких прав у него не было.

      Если бы барон заплатил гильдии алхимиков, то они прислали бы кого-нибудь взамен Моргана, но Нимбу платить не собирался. За пять лет работы Морган так и не обнаружил действенного средства против красных улиток. Вдобавок барон подозрительно относился к целителю, поскольку больше верил в глиняных истуканов, а не в пузырьки со странными зельями. Морган так и не успел разузнать, почему Нимбу его нанял.

      Так что, скорее всего, барон отменит договор с алхимиками, выгодно продаст содержимое аптекарской лавки и выгонит Джолана из своих владений. Противиться этому бесполезно.

      Несмотря на все свои знания и опыт, Джолан был совершенно беспомощен. А в довершение всех бед он потерял ларчик с божьим мхом.

      Невеселые размышления Джолана прервал всадник на боевом скакуне, преградивший им дорогу. Воин был облачен в легкий серебряный доспех и пурпурную накидку альмирских стражей. Стражи были частью гвардии Мальграва и не подчинялись никому из военачальников, кроме самого короля. Эти отчаянные смельчаки служили разведчиками, посыльными и конными лучниками, но их главной задачей было следить за альмирскими драконьерами и безжалостно расправляться с теми, кто отлынивал от своих обязанностей.

      – Это Бершад Безупречный? – осведомился страж.

      – Фиг его знает, – ответил Роуэн. – А ты что за хрен?

      – Зим, – невозмутимо заявил страж, будто этого было достаточно, и небрежно потянулся к рукояти меча. – Отвечай.

      – Бершад это, Бершад, – сказал Роуэн, выпустив уздечку осла, и шагнул вперед.

      – Он умер?

      – Нет, задремал. Умаялся драконьерствовать, – хмуро пояснил Роуэн.

      Прищурившись, Зим поглядел на Бершада:

      – Не очень-то похож на прославленного героя.

      – Много ты понимаешь! – Роуэн сплюнул и, угрюмо уставившись на стража, тоже сдвинул руку к мечу – старому, обшарпанному, с ягуаром на рукояти с кожаной оплеткой, заскорузлой от грязи и пота.

      Зим смерил оруженосца взглядом, что-то решил для себя и расслабился.

      – Я этого мерзавца вот уж две недели ищу. – Страж швырнул к ногам Роуэна небольшой

Скачать книгу