Контроль. Алексей Калугин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Контроль - Алексей Калугин страница 13

Контроль - Алексей Калугин Квест 13

Скачать книгу

препарата. Мысленно он пребывал уже не в этом мире, а в том, что сконструировал его раскрепощенный, освобожденный от любых сдерживающих факторов разум.

      – У тебя хороший лагерь, незнакомец, – дядя Боб разглядывал кухню, как будто оказался здесь впервые. – Но где же гуркхи? Они нам понадобятся, кода придется отбивать атаку пигмеев!

      – Сядь на стул, дядя Боб! – приказал ему Том. – И, если хочешь, налей себе чая!

      – Но…

      – Гуркхи скоро подойдут!

      – Хорошо, – спокойно согласился дядя Боб и взял в руки заварочный чайник. – Чай остыл, – сообщил он.

      – Другого нет! – отрывисто бросил в ответ Том.

      – Нет так нет, – не стал спорить дядя Боб.

      Он взял свою любимую большую кружку с изображением гладиолуса и налил в нее холодную заварку. Затем он взял с плиты чайник, который был еще теплый, и долил в кружку остывающий кипяток.

      Несмотря на то, что разум дяди Боба воспринимал картину окружающего мира в сильно искаженном виде, мужчина, в отличие от женщины, все же мог совершать осмысленные действия. Следовательно, в его организм попало меньшее количество галлюциногена. Либо его разум оказался более устойчив к воздействию наркотика.

      Откуда вообще взялось это неизвестное вещество?

      И как долго Шепарды будут находиться под его воздействием?

      Том был в отчаянии.

      Он точно знал лишь одно – нужно немедленно связаться с доктором Робертсом! Только он мог ответить на все вопросы и принять необходимые в данной ситуации решения!

      Но для начала Том все же закрыл дверцу шкафчика с чайной посудой и придвинул к нему тетю Мэгги.

      Женщина ни на что не реагировала. Она покорно делала все, что от нее требовалось.

      Однако период полной прострации, связанный с выпадением из реальности, мог так же внезапно смениться активной фазой, когда находящийся под воздействием галлюциногена человек начинает совершать массу самых разных, неожиданных и нелогичных действий. И хорошо, если это не переходит в буйство.

      Том взял салфетку, смочил ее водой и аккуратно стер с лица тети Мэгги кровь. После чего пластырем стянул самые глубокие порезы у нее на лбу.

      Бросив взгляд на дядю Боба и убедившись, что он с довольным видом прихлебывает холодный чай из кружки с гладиолусом, Том быстро пересек кухню и снял трубку висевшего на стене телефона.

      Гудка в трубке не было.

      Чертыхнувшись, Том ударил двумя пальцами по клавише.

      Затем еще два раза.

      Телефонная трубка оставалась безмолвной.

      Второй телефон, работающий от той же самой линии, находился в гостиной. Но что-то подсказывало Тому, что он тоже молчит.

      Своего мобильника у Тома не было – он был ему ни к чему. Но у дяди Боба сотовый телефон имелся. Он брал его на работу и клал в карман, когда работал в саду. На случай, если вдруг позвонят из Британского

Скачать книгу