Средневековая история. Изнанка королевского дворца. Галина Гончарова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Средневековая история. Изнанка королевского дворца - Галина Гончарова страница 22

Средневековая история. Изнанка королевского дворца - Галина Гончарова

Скачать книгу

имела на это право.

      Поэтому спустя час карета въехала на территорию порта – и Алисия взошла на корабль.

      * * *

      Алисия бывала на кораблях. Поэтому первое, что ее поразило – все было удивительно чистеньким. Словно тут уборка проводится шесть раз в день. Ивар перехватил ее удивленный взгляд и усмехнулся.

      – Госпожа графиня сказала, что любого грязнулю на веревке за кораблем прокатит, чтобы отмылся. А уж если у кого платяных зверей[1] найдет…

      – Так свирепствует?

      – Да нет… она просто грязь не любит. Прошу вас, Ваше сиятельство…

      Алисия была со всем почетом подхвачена под локоток (если вы поскользнетесь, да ушибетесь, с меня графиня шкуру снимет…) и препровождена в каюту. Где ее встретили одинаково веселыми улыбками Август Брокленд и…

      Алисия отказывалась верить своим глазам.

      Это – Лилиан Иртон?

      Невероятно!

      Куда девалась застенчивая толстушка в кружевах, которая двух слов связать не могла?

      Женщина, сидящая рядом с Августом… нет, несомненно, это была Лилиан Иртон. Только похудевшая. Но взгляд…

      Так и Джайс никогда не смотрел.

      Это был взгляд человека, который во всех, всегда видит только врагов. А потом уже все остальное. Впрочем, Лиля тут же опустила ресницы, улыбнулась, а когда она вновь вскинула глаза на Алисию – взгляд ее лучился дружелюбием.

      – Я рада видеть вас, Ваше сиятельство! Надеюсь, мой посланец не был невежлив? Если так – я готова просить за него прощения, вирмане народ не придворный…

      Алисия поклялась бы, что настороженность ей почудилась. Но… стоит ли ударяться в самообман?

      Или все-таки показалось?

      Женщина решила понаблюдать еще. И расплылась в улыбке.

      – Моя дорогая невестка! Я так рада тебя видеть! Ты похорошела с нашей последней встречи…

      Лиля улыбнулась, неторопливо встала из-за стола и чуть присела в поклоне.

      Они обе графини Иртон.

      Лиля младше по возрасту, но старше по положению. Поэтому по-хорошему Алисия должна начать первой. Но сейчас ее сиятельство давала своей старшей подруге по Иртонам возможность сохранить лицо.

      Алисия это оценила – и воспользовалась.

      Но и Лиля в долгу не осталась.

      – Ваше сиятельство. Я прошу простить меня, если в чем-то допущена бестактность. И хочу заверить, что ваш визит – честь для меня.

      Все вежливо, искренне… и еще один поклон.

      Алисия кивнула. И присела к столу. Благо, Август уже успел отодвинуть для нее стул.

      – Рад вас видеть, графиня…

      – Вы не бываете при дворе. Иначе мы виделись бы чаще, – вздохнула придворная дама.

      Август развел руками.

      – Дворы и дворцы – это не мое. А вот моя дочка…

      – Его величество весьма заинтересован в госпоже Лилиан.

Скачать книгу