Ты Мой Родной. Повесть-счастье. Марина Халеева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ты Мой Родной. Повесть-счастье - Марина Халеева страница 5

Ты Мой Родной. Повесть-счастье - Марина Халеева

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Нравится общение и пребывание вместе со всеми.

                                               ***

      «Кисьлё» – это у него «колесо», «пу́ги» – «пуговицы».

      Сидит на руках у бабушки, у которой спереди на кофте большие пуговицы.

      Нажимает пальчиком на каждую:

      – Пу́ги! Пу́ги!..

                                               ***

      – Го-го! – катается на бабушке верхом. – Го-го! – просит покатать ещё.

      Потом «научился» так же кататься на маме и на папе.

      Ходили гулять в центр города к театру, где на площади катают детей на пони. Никакой реакции!

      – Что, на бабе лучше кататься? – спросили.

      – На папе!..

      Папа везёт и подтрясывает, везёт и подтрясывает!

      А на лошадке слишком спокойно, никакого удовольствия!

                                               ***

      Родители, уезжая на выходные в деревню, решили взять с собой Даню.

      Обычно они уезжали одни, чтобы помочь там пожилым бабушке с дедушкой по хозяйству. Даня же оставался со мной и «городской» бабушкой, моей мамой.

      Сели в машину.

      Дверцу с силой захлопнули. Тут же раздался громкий Данин крик.

      Пока ехали по улице, кричал, не умолкая…

      Вернулись домой, мать сказала:

      – Плакал там все два дня.

      Даня молча прошёл в комнату, прилёг на бочок в пальтишке прямо на диван и до-олго лежал, не разговаривая, гладил покрывало ладошкой… Вернулся.

                                               ***

      У Дани есть старший брат – первый мамин сын.

      Называет его «Лю́ля».

      – А Люля (Где Юра)?..

      – Юра в деревне. Ты же был в деревне, Юру-то видел?

      – Ага…

      – А что он делал?

      – Ку́сал (кушал)…

                                               ***

      «Ля-ля́» – многозначное слово. Оно означает и музыку, которую слышит (например, из проезжающего мимо автомобиля), и свою игру на пианино («Ня́ня ля-ля́»).

      И даже Юрин магнитофон:

      – Лю́ля… ля-ля́! – и машет рукой в сторону, что означает «Юра магнитофон увёз в деревню».

                                               ***

      Пытались расспрашивать, что Даня видел в деревне.

      – Ко́зики (козочек)… – сказал.

      – А собачка там была, как её зовут?

      – Волк!

      Собака большая и лохматая, решил, что волк.

      Мать возразила:

      – Да не волк это, Пират её зовут! Пират!..

      Так и не запомнил.

      На следующий день бабушка его спрашивает:

      – Как в деревне собачку-то зовут?

      Нараспев по слогам:

      – Са-ба-а-ка! – Обрадовался, что не волк, но как её зовут, не сказал.

                                               ***

      Любит

Скачать книгу