Серебро рыжего заката. Екатерина Кузина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Серебро рыжего заката - Екатерина Кузина страница 22
Сначала Нэд не хотел передавать приказ хозяина, но тогда его светлость сам бы отдал распоряжение. Тогда дворецкий не смог бы контролировать происходящее. Да, и не по статусу герцогу отдавать такие приказы напрямую слугам. Это вотчина его камердинера или дворецкого, то есть его – Нэда. Вдруг у него получится предупредить беду, наблюдая за подачей обеда в кабинет хозяина.
В кухню, прервав размышления дворецкого, зашёл Риккард, стряхивая с плаща мелкую изморось.
– Каков наш герцог, а? – начал он ни к кому не обращаясь, усаживаясь напротив Нэда. – С животными добрее, чем с людьми.
Громко стукнул полковник в огромной кастрюле.
– Не гоже это – обсуждать хозяина, – отозвалась пышная повариха из-за плиты, одновременно намешивая в большой сковороде тушеное мясо, а в кастрюле проверяя готовность гарнира.
– Верно, Сима, – уставился сощуренными выцветшими глазами на начальника охраны Нэд, но тот уже запихивал в себя ложку за ложкой и не замечал неприязненного взгляда дворецкого.
– Это да, но все же герцог у нас странный, если не сказать ненормальный немного, – он вытер рот салфеткой и отодвинул от себя пустую плошку. – Это я не про внешность говорю: не виноват же он, что таким уродился. Я бы убился лучше, чем так жить, хотя с деньгами можно и так, – Рик блеснул глазами, намекая на то, что все понимают, о чем он говорит, и весело продолжил. – Сила у него пугающая, да? Говорят, он может в твоей голове побывать, а ты и не заметишь.
– Не то ты треплешь, – покачала головой Сима и подхватила плошку со стола и положила в мойку. – Платит светлость нам исправно, не обижает. Остальное не нашего ума дело. А ты коли поел, так топай отсюдова. Не нужно свои мысли нам тута внушать.
– Господин Риккард, давайте я вас провожу, – дворецкий стоял уже за спиной молодого боевика. «Вот старый, а ходит так, что и не слышно его вовсе», – подумал Рик и залпом выпил до дна целую кружку компота.
– Ну, давайте, господин Нэд, – хмыкнул молодой мужчина, задеть невозмутимого старика не мог никто, кроме его бледного хозяина, но Рик все равно пытался.
– Приказ его светлости нужно выполнить в ближайшее время, не откладывайте на завтра, – напомнил ему об обязанностях начальника стражи Нэд, когда они шли по дворцовой дорожке, выложенной плоскими камнями.
– Да знаю я! – воскликнул Рик, е не нравилось ему, что старик затыкает рот и тыкает в неисполнительность. Если от герцога он готов бы стерпеть присущие ему язвительность и сарказм на эту тему, то со стариком мужчина молчать не собирался. – Займись лучше своими…
Договорить он не успел, над головой вспыхнул красной переливающейся вязью защитный магический купол, стоящий над домом и прилегающей к нему территории. Завитушки плотно переплетались с толстыми основными канатами удерживающего