Перси Джексон и похититель молний. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перси Джексон и похититель молний - Рик Риордан страница 26

Перси Джексон и похититель молний - Рик Риордан Перси Джексон и боги-олимпийцы

Скачать книгу

обратился к ней Хирон, – у меня урок по стрельбе из лука в полдень. Позаботишься о Перси?

      – Да, сэр.

      – Тебе в одиннадцатый домик, – сказал мне Хирон, указав на дверь. – Располагайся.

      Одиннадцатый домик больше остальных походил на домик в старом летнем лагере (ключевое слово – «старом»). Порог почти стерся, краска облупилась. Над дверью красовался медицинский знак: жезл с крыльями, вокруг которого обвились две змеи. Как же он называется… Точно, кадуцей.

      Внутри было полно мальчишек и девчонок – а вот кроватей было куда меньше. На полу повсюду были расстелены спальные мешки, как в спортзале, где Красный Крест устроил эвакуационный центр.

      Хирон не стал заходить внутрь. Дверь была для него слишком низкой. Но увидев его, обитатели домика встали и почтительно поклонились.

      – Ну что ж, – сказал Хирон, – удачи, Перси. Увидимся за ужином.

      Попрощавшись, он поскакал к стрельбищу.

      Я замер на пороге, уставившись на ребят. Они уже не кланялись, а рассматривали меня. Это было мне знакомо – такое не раз происходило со мной в разных школах.

      – Ну? – поторопила меня Аннабет. – Чего встал?

      Естественно, после этого я споткнулся прямо в дверях и выставил себя дураком. Послышались смешки, но никто ничего не сказал.

      – Перси Джексон, познакомься с одиннадцатым домиком, – громко произнесла Аннабет.

      – Наш или непризнанный? – спросил кто-то.

      Я не знал, что ответить, но Аннабет сказала:

      – Непризнанный.

      Все застонали.

      Вперед вышел парень, который на вид был немного старше остальных.

      – Ладно вам, ребята. Это ведь наш долг. Добро пожаловать, Перси. Можешь устраиваться вон там на полу.

      Ему было лет девятнадцать, и выглядел он очень круто: высокий, крепкий, с короткими волосами соломенного цвета и дружелюбной улыбкой. На нем были оранжевая майка, шорты, сандалии, а на шее висел кожаный шнурок с пятью разноцветными глиняными бусинами. Единственной странностью в его внешности был большой белый шрам, который шел от правого глаза до самой челюсти, будто много лет назад его полоснули по лицу ножом.

      – Это Лука, – сказала Аннабет. Тон ее слегка изменился. Я обернулся – и готов поклясться, что она покраснела. Она заметила мой взгляд и опять посуровела. – Пока он будет твоим старостой.

      – Пока? – переспросил я.

      – Ты непризнанный, – терпеливо объяснил Лука. – Пока не выяснится, к какому домику ты относишься, побудешь здесь. Одиннадцатый домик принимает всех новичков и гостей. Что неудивительно, ведь Гермес, наш покровитель, – бог путешественников.

      Я посмотрел на крохотное местечко на полу, которое мне выделили. Мне нечем было занять его: у меня не было ни сумки, ни одежды, ни спального мешка. Только рог Минотавра. Я хотел было положить его там, но потом вспомнил, что Гермес был также богом воров.

      Обитатели домика рассматривали меня: одни сердито и с подозрением,

Скачать книгу