Скажи, что любишь меня. Ники Бейли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Скажи, что любишь меня - Ники Бейли страница 26
– У меня для тебя сюрприз, – озорно улыбнувшись, промолвила Тесса по пути на ярмарку. – Держу пари, он заставит тебя улыбнуться.
– Знаешь же, как я не люблю сюрпризы. Но ты меня заинтриговала, – я приподняла бровь, вопросительно взглянув на подругу.
Абрамсон достала из сумки подарок небольшого размера, безобразно упакованный в алую блестящую бумагу. Я растерянно перевела взгляд с «сюрприза» на Тессу.
– Это для меня?
– Конечно, – кивнула та в ответ. – Он от Эрика.
– Шутишь? Мы с ним в ссоре, – напомнила я, когда тишина затянулась. – Там яд или бомба? – протянула руку, и взяв у подруги упаковку поднесла к уху показательно прислушавшись. – Не тикает, значит точно яд, – поморщившись изрекла я.
– Дурочка ты. Он помириться хочет. Передал мне подарок ещё до каникул, – осуждающе покачала головой Тесса.
Я прекрасно понимала желание подруги помирить нас с Эриком, всё же мы вчетвером были близкими друзьями, можно сказать, с детства, но обижало то, что Абрамсон не принимала мой выбор.
И причина была не в том, что я не могла простить его. Но, чёрт возьми, что за детский сад? Почему Донован не мог подойти и просто поговорить со мной? Звонки от Фила, поздравления на день рождения через сообщение в мессенджере, теперь подарок через Тессу. Вместо того, чтобы сесть вдвоём, обсудить причины конфликта, простить друг друга и отпустить обиды. Эрик поступал слишком глупо и трусливо. Прятался за спинами других.
В то же время я задумалась о том, что подобным образом вела себя с матерью. Конечно, я не подсылала к Джоан кого-то поговорить обо мне, или просить вместо меня прощения за какие-то сказанные слова. Но я в точности как Эрик, пускала всё на самотёк и хранила обиды, вместо того чтобы поговорить с ней с глазу на глаз. И так же, как мой школьный друг, наверняка боялся услышать, что шансов вновь стать друзьями у нас нет, я боялась услышать, что мать меня не любит.
Я спрятала подарок в карман и бросила быстрый взгляд на часы.
– Тесса! Мы опаздываем, уже двадцать минут четвёртого, – обеспокоенно воскликнула, кусая губы.
– Мы почти пришли. Ярмарка за тем поворотом. Давай спрячемся и проследим за парнями?
– Что? – я оторопело заморгала, не уверенная, что правильно расслышала. – Зачем?
– На всякий случай. Вдруг, пока они нас ждут, с кем-то флиртуют, – я напряжённо посмотрела на подругу. – Ну что ты так смотришь? Когда мы следили за Чарльзом, – произнеся имя своего бывшего-предателя, Абрамсон скривилась, будто надкусила лимон. – Ты что-то не была против!
– Тесса, это нечестно по отношению к Максу. Разве он давал тебе повод в нём усомниться, как Ричмонд?
– Ещё нет.
– Вот и прекращай искать измену там, где её нет, – проговорила я на одном дыхании.
Взяла подругу за руку и потащила в сторону ели, что переливалась красными и белыми огоньками посреди ярмарки.
Рождественский