Полосатый герой. Линнеа Свенссон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полосатый герой - Линнеа Свенссон страница 3

Полосатый герой - Линнеа Свенссон Вилла Чудес. Енот и компания

Скачать книгу

неё подрагивающими усами.

      – Обманщица и преступница. А ещё воровка! – прошипел он.

      Матильда растерялась. Эта дама, как и остальные, выглядела вполне приятной и мирно настроенной. Она даже улыбнулась и кивнула детям.

      – Ты уверен? – уточнила Матильда.

      – Абсолютно. – Генри спрятался за спину Йоши. – Эта отвратительная обманщица унесла вчера целую коробку тортов и пирожных. Я видел собственными глазами.

      – Может быть, она оставила за них деньги на прилавке? – уточнил Йоши.

      – Не-е-ет, она просто так забрала коробку!

      Йоши и Матильда переглянулись. Или у маленького енота совсем поехала крыша, или он и правда напал на след подлой похитительницы пирогов.

      Генри топнул лапкой.

      – Вы мне не верите, так ведь? Пошли в девочковый туалет, я докажу вам, что прав.

      – Ты, наверное, имел в виду женский туалет? – хихикнул Йоши. – Но тогда вы должны прикрыть меня, мне туда нельзя.

      К счастью, женский туалет был за углом, так что никто не заметил, как Матильда, Йоши и Генри проскользнули внутрь.

      – Ну, замечаете что-нибудь? – спросил Генри.

      – Не хватает золотого крана, – кивнул Йоши.

      – Точно, – тихо прошептал енот. – Его тоже стырила эта женщина.

      – И ты видел, как она это сделала? – уточнила Матильда.

      – Нет, не видел, – признался Генри. – Но кто крадёт пироги, тот крадёт и краны. Логично же.

      С этим Матильда согласилась.

      – И что нам теперь делать? – спросил внезапно сильно побледневший Йоши. Эта дама оказалась опаснее, чем он предполагал.

      – То же, что делают все настоящие детективы. – Генри забрался на плечи Йоши и встал в позу. – Расследовать, вынюхивать и вывести на чистую воду!

      – Но мы никакие не настоящие детективы, – прервал его мальчик. На кончике его бледного носа от волнения вдруг появилось красное пятнышко.

      – Верно, мы этого просто не умеем, – засомневалась Матильда.

      – Ну ладно. Пусть полиция выводит на чистую воду. Но расследование и разнюхивание мы можем взять на себя.

      – Звучит достаточно захватывающе для такого скучного дня, как сегодня, – обрадовалась девочка. – На старт, внимание, марш! Поехали!

      Десять минут спустя Йоши появился в прачечной в клетчатой кепке, а Матильда – в пластмассовых усах от карнавального костюма. Дама всё ещё сидела за столиком и ела шоколадный торт.

      – Расходимся по местам! – прошептал Генри.

      Матильда и Йоши плюхнулись на стулья и спрятались за развёрнутой газетой с множеством прорезанных в ней для наблюдения отверстий. Так они могли отлично видеть женщину, она же их – нет. Замечательно!

      Генри разложил прямо на столе свой кукольный шезлонг и развалился в нём, надев темные солнечные очки. Он притворялся, что заснул. На самом же деле он ни на минуту не спускал глаз с подозрительной дамы…

      В этот момент

Скачать книгу