Вирфы. Фокс Викторович Дженко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вирфы - Фокс Викторович Дженко страница 31

Вирфы - Фокс Викторович Дженко

Скачать книгу

весь класс. – Господин Рэнуэл, – обратился он к учителю, – позвольте нам с Милистасом выступить друг против друга в битве на мечах. Остальные будут жалеть меня, а мне нужна настоящая подготовка! Мне нужна настоящая схватка с врагом.

      – Так ведь если вы будете драться, как в реальном бою, ты ранишь его, а то и убьёшь совсем! – возразил Рэнуэл.

      – Меня? – рассмеялся Милистас, на лице которого читалось искреннее негодование. – Он не сможет меня ранить! Даже и не мечтайте! Дайте нам мечи, и я снесу ему голову! Интересно, если такая рана затянется, его голова будет жить отдельно от тела?

      – Довольно!!! – взорвался Рэнуэл. – Только убийства на моём уроке и не хватало! Я обучаю вас защищаться! И защищать своих соплеменников! А не уничтожать друг друга! Клаурис, ты достаточно подготовлен. Остальное – забота Рафура. Марш домой! Выспись как следует. Вернёшься в школу, когда разрешит вожак.

      – Можно мне с ним? – попросилась Альерта. – Я помогу ему собраться. У нас ведь последний урок на сегодня.

      – Хорошо. Поддержка лучшего друга накануне такого опасного похода ему не повредит. И знаешь, Альерта, – замешкался учитель, – я восхищён тобой. Ты действительно настоящий друг. Многие мечтали бы о таком. Я всем здесь присутствующим желаю, – оглядел он весь класс, надолго задержавшись на Милистасе, – усмирить свою гордыню и стать достойным таких хороших друзей. А один хороший друг стоит сотни поддакивающих приятелей, которые бросят в трудную минуту.

      Милистас искренне оскорбился, а Клаурис с Альертой, смущённые, но довольные, попрощались с классом и улетели.

      – Полетели к Зуртагасту! – сразу предложила Альерта.

      – Да, точно! Он даст дельный совет. Надеюсь, мы ему не помешаем.

      Они осторожно постучали в дверь, в центр которой был вмонтирован большой чёрный оникс.

      – Он что, помешан на этих камнях? – шепнул Клаурис подруге, но не успел услышать ответа, так как дверь распахнулась, и их глаза встретились с удивлённым взглядом бывшего вожака стаи.

      – Клаурис! Альерта! Вот так сюрприз!

      – Здравствуйте, господин Зуртагаст! – поклонился Клаурис. – Мы можем поговорить?

      – Конечно! – улыбнулся старик. – Залетайте скорее. Я как раз собирался пить чай.

      Обрадованные тёплым приёмом, друзья влетели в светлый просторный домик и уселись на мягкие кресла. Клаурис поразился уюту этого жилища. Всё здесь было сделано с любовью. Мягкие бежевые цвета мебели, тёплые клетчатые пледы на креслах и нежные сиреневые цветы в вазе дарили гостям чувство покоя и уюта.

      – Как у вас хорошо! – не смог сдержать восхищения Клаурис.

      – Тебе нравится у меня, мой мальчик? – засветились глаза старого вирфа. – Я рад, несказанно рад! Вот спасибо вам, дорогие мои, что решили меня навестить. Уважили старика. Никому до меня больше нет дела после того, как Рафур отнял у меня мой пост. И дня не прошло, как обо мне все позабыли.

      – Вот об этом мы как раз и хотели поговорить, – сказала Альерта, вскочив

Скачать книгу