Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание. Анатолий Верчинский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание - Анатолий Верчинский страница 13
70
more [mɔ: ] ← ore [ɔ: ]
71
recommend [,rekə’mend] ← mend [mend] ← end [end]
recommend [,rekə’mend] ← mend [mend] ← men [men]
72
direct [dɪ’rekt], [daɪ (ə) ’rekt] ← dire [’daɪə] ← die [daɪ]
73
first [fɜ: st] ← fist [fɪst] ← fit [fɪt]
74
in + to = into
• in [ɪn] в, внутри (предлог)
• to [tu: ] к, в (предлог)
• into [ɪnt
75
late [leɪt] ← ate [et, eit]
76
back [bæk] 1) задний; 2) назад; сзади, п; запоминается с помощью слова бэк-вокал (back vocal – пение на заднем плане)
77
place [pleɪs] ← lace [leɪs] ← ace [eɪs]
place [pleɪs] ← pace [peɪs] ← ace [eɪs]
78
money [’mʌnɪ] ← one [wʌn]
79
park [pɑ: k] 1) парк; 2) (по) ставить на стоянку (автомашину); запоминается с помощью слова «парк», «парковать»
park [pɑ: k] ← ark [ɑ:k]
park [pɑ: k] ← par [pɑ: ]
80
Из сериала «Мост», реж. Хендрик Георгссон и др., 2011—2018
81
around [ə’raund] ← round [raund] ← rod [rɔd]
82
front [frʌnt] 1) фронт; 2) фасад; 3) передний; запоминается с помощью слова «фронт», «фронтальный»
front [frʌnt] ← font [fɔnt]
83
Из фильма «Полицейский из Беверли-Хилз», реж. Мартин Брест, 1984
84
Из м/ф «Случай Ханы и Элис», реж. Сюндзи Иваи, 2015
85
listen [lɪs (ə) n] ← list [lɪst] ← lit [lɪt]
listen [lɪs (ə) n] ← ten [ten]
86
Из сериала «Рейк», реж. Черн Ноулан и др., 2014
87
way [weɪ] путь, дорога; направление; запоминается с помощью слова «трамвай» (tramway – от англ. tram (вагон) и way (путь))
88
that [ðæt] ← hat [hæt]
89
where [(h) wɛə] ← here [hɪə] ← her [hɜ: ]
90
stop [stɔp] 1) задержка, остановка; 2) останавливать (ся) (запоминается с помощью слова «стоп-линия», «автостоп», «стоп-кран», «стопор»)
91
rain [reɪn] ← ran [ræn]
92
Предположение о какой-то вероятности, возможном действии.
93
passive [’pæsɪv] ← pass [pɑ: s] ← ass [æs]
94
voice [vɔɪs] ← vice [vaɪs] ← ice [aɪs]
voice [vɔɪs] ← vice [vaɪs] ← vie [vaɪ]
95
coordinate [kəʊ'ɔ: dɪnɪt]
96
Из сериала «Рыцарь дорог», реж. Джей Чандрашекхар
97
acquaintance [ə’kweɪntəns]
98
technique [tek’ni: k]
99
Из х/ф «Форрест Гамп», Роберт Земекис, 1994,12+
100
Из х/ф «Форрест Гамп», Роберт Земекис, 1994,12+
101
Из х/ф «Побег из Шоушенка», реж. Фрэнк Дарабонт, 1994
102
Из х/ф «Спасатели Малибу», реж. Сет Гордон, 2017
103
Из х/ф «Реальная любовь», Ричард Кёртис, 2003
104
Из х/ф «Терминатор 2: Судный день», Джеймс Кэмерон, 1991
105
Из м/ф «Суперсемейка», реж. Брэд Бёрд, 2004
106
please [pli: z] ← ease [i:z]
107
Boris, also better known as Boris the Animal, is the main antagonist of the 2012 sci-fi comedy film Men in Black III.
108
Из х/ф «Люди в черном 3», реж. Барри Зонненфельд, 2012
109
Из х/ф «Сияние», реж.