Убийство на острове Мюстик. Энн Гленконнер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство на острове Мюстик - Энн Гленконнер страница 19

Убийство на острове Мюстик - Энн Гленконнер Супер белый детектив

Скачать книгу

сопровождать постояльцев гостиницы, когда у тех возникает желание исследовать риф. У него свой маленький бизнес, и он набрал несколько стоунов[10]; теперь это крупный мужчина с величавыми манерами, которые контрастируют с его яркой одеждой. На нем цветастая гавайка, сильно поношенные джинсы; на голове толстые седые дреды. Благодаря спокойному характеру он заработал репутацию хорошего слушателя. Если б Декс продавал секреты, доверенные ему богатыми отдыхающими во время выходов в море, он уже стал бы миллионером. Мне кажется, что Декстер постарел с нашей последней встречи; когда он видит меня, его лицо расплывается в улыбке, и лишние годы словно исчезают.

      – Добро пожаловать домой, леди Ви. Вы все еще самая красивая женщина на Мюстике.

      – Какой же ты льстец, Декс.

      – Позвольте принести вам что-нибудь выпить.

      – Ты очень добр. – Я пересаживаюсь поближе к нему. – Эспрессо и стакан минеральной воды, пожалуйста. Я уже не пью так, как в былые дни. Нужно ограничивать себя.

      – Мне тоже. Алкоголь только по вечерам, днем – ни капли. Но мне все равно приятно выпить на коктейльных тусовках. Я здесь только для того, чтобы встретиться с группой туристов, собирающихся на дайвинг.

      – Ты все еще сам водишь группы?

      – Когда выпадает такая возможность.

      – Можно я монополизирую тебя, пока они не пришли? Я бы с радостью послушала, что произошло в мое отсутствие.

      – Буду рад поделиться, леди Ви.

      Он заказывает еще два эспрессо, и бармен варит их в темпе, который никогда не потерпели бы в Великобритании. Я замечаю, что после лета здесь прибавилось столиков и стульев, заведение сияет чистотой. Мы с Дексом чокаемся чашками и пьем за здоровье друг друга. Я чувствую, как он окидывает меня оценивающим взглядом, когда делает глоток. Декс из тех, кого трудно прочитать.

      – Рассказывать особо не о чем, – говорит он. – Здесь мало что изменилось. Люди приезжают, чтобы хорошо провести время. А вы? Почему вы так долго избегали нас?

      – Я ездила домой на похороны принцессы. Надо было кое с чем разобраться.

      Декстер кивает на оправленный в раму портрет принцессы Маргарет над баром. На фотографии ей за тридцать; в те годы она больше походила на кинозвезду, чем на члена королевского семейства.

      – Здесь начинала кипеть жизнь, когда она приходила сюда, танцевала с вами и лордом Блейком…

      – Что случилось с ее домом?

      – Несколько месяцев назад Les Jolies Eaux[11] продали какому-то французскому бизнесмену. Он живет, как монах.

      – Жаль. Дом создан для веселья…

      – Весь остров с возбуждением обсуждает вечеринку в честь мисс Лили, до которой еще две недели. Я слышал, что наняли дополнительный персонал, чтобы подготовить пляж и построить сцену для музыки. Она наверняка будет в восторге. Не каждая девушка в свой двадцать первый день

Скачать книгу


<p>10</p>

Стоун – английская мера веса, равная 6,35 кг.

<p>11</p>

«Красивые воды» (фр.).