Легенда о яблоке. Часть 2. Ана Ховская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенда о яблоке. Часть 2 - Ана Ховская страница 6

Легенда о яблоке. Часть 2 - Ана Ховская

Скачать книгу

правда, не хочу вам мешать. У вас, наверное, много дел? Я буду вас отвлекать?

      – Вы нисколько не помешаете,– отечески-теплым голосом проговорил мужчина и сам встал, чтобы подвести скромную девушку к стулу,– я буду очень признателен вам, милое создание, если вы позволите угостить вас чашечкой кофе.

      – Вы так любезны,– смущенно отводя глаза, отметила София и присела.

      Брэд махнул официанту и дружелюбным взглядом окинул девушку.

      – Уильям, познакомьтесь – это София Мэдисон, моя давняя знакомая и сотрудник нашего департамента. Однажды я чуть не сбил ее с ног своим неуклюжим автомобилем, с тех пор замаливаю свою провинность.

      Кроу искренно рассмеялся, вспоминая, как «познакомился» с сестрой.

      – София – это Уильям Пэлтроу, мой партнер.

      Макстейн представительно кивнул девушке, мысленно похвально отмечая положенную осторожность Кроу.

      – Рад знакомству, мисс Мэдисон. Надеюсь, вы не очень пострадали от действий этого «шумахера»?

      – Нет, порвала несколько книжек, и только,– улыбнулась София и внутренне напряглась от необходимости озвучивать ложные истории.

      – Кем вы работаете в департаменте?– непринужденно поинтересовался Билл.

      – Системным администратором, программистом.

      – О-о!– удивленно и восхищенно протянул тот.– Это очень серьезная должность для девушки, тем более ваших лет. Вероятно, вы очень талантливая и смышленая!

      – Это преувеличение. К тому же я администрирую только пользователей общей сети и не имею доступа к действительно серьезной работе. Но люблю свою работу.

      Макстейн одобрительно окинул девушку взглядом, отмечая свое приятное во всех смыслах впечатление о ней, и ностальгически проговорил:

      – Как я завидую вашей молодости и целеустремленности. Эх, где мои молодые годы?

      Брэд улыбнулся, но ощущал внутреннее напряжение оттого, что Макстейн был свидетелем его контакта с кем-то из родственников, что запрещалось уставом АМБ, если ты официально считался умершим. Оставалось надеяться, что директор не станет проверять все его контакты, тем более что Мэдисон могла оказаться обычной девушкой, невестой, кем угодно.

      – Брэд, я думаю, все вопросы мы обсудили. Пообедайте с очаровательной леди наедине, а счет пришлите мне,– вежливо сказал Макстейн и поднялся.

      – Всего доброго, мистер Пэлтроу. Мы еще созвонимся,– привстал Кроу и пожал протянутую директором руку.

      – Да, конечно. Прощайте, мисс.

      – До свидания,– приветливо улыбнулась София и обратилась к брату, когда мужчина покинул зал:– Такой приятный мужчина. Он похож на крестного.

      – Да, неплохой человек,– согласился Брэд.– Что тебе заказать?

      – Как всегда: картофель фри, куриные котлеты, зеленый чай и шоколадное пирожное. А пока мы не начали жевать, поделись со мной своими соображениями насчет Европы?

      Брэд

Скачать книгу