Кнульп. Демиан. Последнее лето Клингзора. Душа ребенка. Клейн и Вагнер. Сиддхартха. Герман Гессе

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кнульп. Демиан. Последнее лето Клингзора. Душа ребенка. Клейн и Вагнер. Сиддхартха - Герман Гессе страница 20

Кнульп. Демиан. Последнее лето Клингзора. Душа ребенка. Клейн и Вагнер. Сиддхартха - Герман Гессе Библиотека классики (АСТ)

Скачать книгу

по дорогам; шагал он устало, с натугой, однако учтиво снял шляпу и пожелал доброго дня.

      – И вам доброго дня, – отвечал доктор Махольд, провожая взглядом незнакомца, уже прошедшего мимо, и вдруг осадил конягу, привстал, посмотрел назад поверх скрипучей кожаной крыши и окликнул: – Эй, послушайте! Можно вас на минутку?

      Запыленный путник остановился. С легкой улыбкой взглянул на доктора, опять отвернулся, словно бы в намерении идти дальше, но потом все же передумал, послушно пошел обратно.

      Сейчас он стоял подле низкого экипажа, со шляпой в руке.

      – Далеко ли путь держите, коли не секрет? – воскликнул Махольд.

      – Куда дорога ведет, в сторону Берхтольдсэгга.

      – Сдается мне, мы знакомы, а? Только я никак не вспомню ваше имя. Вы-то ведь знаете, кто я?

      – Полагаю, вы – доктор Махольд.

      – Ну так как? А вы? Как вас зовут?

      – Вы, господин доктор, определенно меня знаете. Когда-то мы сидели рядом в классе учителя Плохера, и вы, господин доктор, списывали у меня латинские упражнения.

      Махольд быстро соскочил наземь, посмотрел путнику в глаза. Потом, смеясь, хлопнул его по плечу:

      – Точно! Стало быть, ты – достославный Кнульп, и мы – школьные товарищи. Дай же пожать тебе руку, старина! Мы ведь определенно лет десять не виделись. Все еще странствуешь?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Дузе Элеонора (1858–1924) – знаменитая итальянская драматическая актриса.

      2

      Первые строки песни на слова Й. Эйхендорфа (1787–1855) «Сломанное колечко». Перевод З. Морозкиной.

      3

      Мф. 5:45.

      4

      Имеется в виду Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова.

      5

      Руфь, 2:2.

      6

      Перевод Э. Венгеровой.

      7

      Перевод Э. Венгеровой.

      8

      Перевод Э. Венгеровой.

      9

      Перевод Э. Венгеровой.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAccBIgDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAICAwEBAQAAAAAAAAAAAAYHBQgDBAkCAQr/xAAcAQEAAgMBAQEAAAAAAAAAAAAABAUCAwYHAQj/2gAMAwEAAhADEAAAAePzv0ytuM7+7ZvOa7xeptrVBuudRcGNt9ysZ/2XGYj5M+qebS3H93JZfLdTOFA9iArXi+fbT21XHuzj8C9hOdhamdF09evFbZMfjo3vwwucjK/J3LE3xvdtuOtxsdzUFvIOFkxrBr41XWsPERtVkQ2D3Y13Y78jKj4iVDtrTP5dMrqZLvl87J9evDUvUdPCROp9bBOY6/D/AHpNoO18i/ZGqtec7SPV0rg+QvifA4Y+OWkae9qndbCV3fuGMrp9UbrXUO7j4DOR+1vUyii6uIXHH7rdp4DVqJcOjT53XWXprzfT2/1/H6y+Qep171vNUTZRbN1WW8PQ8nWG+ZhcdM5qNWrvP9XrZZRJfcVnpF0NDPMI3al6tfdN3icdFRczc9SPbRbP7s/z+PnHNt

Скачать книгу