Life & Women. Жизнь и женщины. Игорь Олен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Life & Women. Жизнь и женщины - Игорь Олен страница 2
«Мы как листья, век наш краток…»
Мы как листья, век наш краток.
И периодично
смерть кладёт нас на лопатки, —
грубо и привычно.
Говорят, что нужно это
к смене поколений,
чтоб побольше было света
и поменьше – тени.
Данным толкам суетливым
потакать не надо.
Листья ведь когда красивы? —
в пору листопада.
Мачизм
«Эмансипация, поскольку её желают и поощряют женщины (а не только тупицы рода мужского), служит симптомом растущего таянья, угасанья женственных сил».
(Ф. Ницше)
Девьи «умности» банальны, плоски,
вроде выставления …, —
словно менструальные обноски
сорвались и скачут без узды.
Феминизм раздвинул им колени,
но оттуда, вместо малых чад,
повалили стоки «умной» хрени,
так что феминизм и сам не рад.
Скоро омужичатся до матки,
формируя бабо-кобеляж.
Боже, дай им непрерывных схваток,
чтоб —
завыли аж.
«Он мне Моцарта играет…»
Он мне Моцарта играет
на лесном органе,
а моё сердечко тает
в розовом тумане.
Ох, не слышу я лучистых
музыкальных звуков:
я влюбилась в органиста!
я в любовной муке!
Пусть на мне бы вместо клавиш
заиграл он звонко —
только так ведь и избавишь
от маéт девчонку.
«Не спеши, постой…»
Не спеши, постой.
У меня к тебе два вопроса.
Зачем ты пахнешь весной?
Почему у тебя, как дождь, волосы?
Ответь, как зовут тебя,
пусть это вопрос третий.
Но я спросил так, уже любя
тебя, как никого на свете.
В судьбе моей ты – точка,
не обойти ни слева, ни справа.
Я не просто влюбился очень —
сверглась любовная лава!
Почему – ты? Странно…
Могла ведь быть и другая…
Так как зовут тебя? Анна?
На тебе отблеск рая!
Те, верно, прошествуешь мимо,
Меня не позвав с собою.
И я – пилигримом
Пойду за твоей судьбою.
Женщины и монахи
Безусловно: женщины глупее,
а монахи – парни на уме.
Женщины рожать, к тому ж, умеют,
но монахи – доки в буримé.
Леди Макбет
Отдохну сейчас немного
да вернусь в шалманчик.
Я не буду недотрогой,
мальчик-одуванчик.
Что решишь, со мной и делай —
буду только рада.
Во хмелю ты очень смелый?
Это мне и надо.
Я пойду с тобой в сарайчик
за старинным садом.
Там ты, мальчик-одуванчик,
и столкнёшься