Джек Ричер: Часовой. Ли Чайлд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Джек Ричер: Часовой - Ли Чайлд страница 25
В подвале здания суда было четыре камеры, и все стояли пустые, кроме той, куда посадили Ричера. Он не знал, насколько нормальна такая пропорция. Может быть, в этом городе низкий уровень преступности. А может, просто полиция работает спустя рукава и не ловит мышей, то есть преступников. Или текущая ситуация дала повод не заводить уголовных дел, не заполнять анкет и не принимать написанных от руки заявлений. Но какова бы ни была причина, результатом Ричер был доволен. Он как раз нуждался в таком тихом местечке, где можно выспаться, а этот вариант его устраивал еще и потому, что не нужно было за это платить, – ведь расставаться с деньгами всегда неприятно. Ричер снял пиджак и скатал его: получилась подушка. Лег на металлический топчан. Закрыл глаза, расслабился и пустил на волю голос Хаулина Вулфа. За ним в голове запел Мэджик Слим. Ричер дал им исполнить по паре блюзов каждому. Потом досчитал до трех и сразу уснул.
Проснулся Ричер в семь утра и час лежал с закрытыми глазами, взвешивая свои приоритеты на день грядущий, как вдруг услышал приближающиеся шаги. Быстрые и легкие. Он открыл глаза и увидел перед собой незнакомого полицейского в форме. Причем женщину. Ростом она была примерно пяти футов и восьми дюймов, спортивного вида; глядя на нее, можно было подумать, что по утрам перед завтраком она запросто могла бы пробегать марафон. Густые, темные и блестящие волосы ее были скручены узлом на затылке; на губах играла теплая, доброжелательная улыбка. На груди красовалась пластинка с именем: Рул. Можно представить, как над ней подшучивали в полицейской академии[1].
– Подъем! – скомандовала она и жестом поманила Ричера вон из камеры. – С вами хочет поговорить следователь.
– Гудиэр? – спросил Ричер, даже не шевельнувшись.
– Нет, какой-то новый, – пожала плечами Рул. – Мне не знакомый. Только что прибыл. Наверно, он из другого ведомства.
– Предположим, я с ним встречусь, – сказал Ричер, вставая. – А дальше что?
– Это уж как он решит. И инспектор Гудиэр.
– А что известно про идиотов, которые на меня напали?
– Они… самая свежая информация должна быть у нового следователя.
– А зачем они это сделали? Есть идеи?
– Вы сами уже сказали об этом, – улыбнулась Рул. – Идиоты.
– А кто они вообще такие?
– Да просто банда местных отморозков. Тут вам волноваться нечего.
Рул помолчала, приглядываясь к Ричеру:
– Хотя у меня такое чувство, что вы вообще мало о ком волнуетесь.
– Это не совсем так, – возразил Ричер, взял пиджак и вышел из камеры. – Как раз на днях я ввязался в одну острую дискуссию, касающуюся благополучия группы подающих надежды музыкантов.
– Я не это имела в виду, – сказала Рул, взяла Ричера под локоток и повела по коридору. – И мне кажется, вы меня понимаете.
Новый следователь заставил Ричера ждать ровно полчаса. На минуту больше одного
1
Английское слово