Рубеж 6: Столкновение. Серж Винтеркей
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рубеж 6: Столкновение - Серж Винтеркей страница 13
– Вот же назойливые твари! – Серега от избытка чувств аж по земле кулаком стукнул, – сколько их убить надо, чтобы отцепились?
– А это хорошая идея! – сказал я, – пока что наше убежище работает неплохо.
– А если их бензинчиком обдать, как когда вы ещё без нормального оружия охотились? – спросил Борис.
– Идея! – согласился я, – запах резкий, вряд ли им понравится. Может, напугает, и они свалят. А если дело слишком плохо для нас пойдёт, то можно и спичку кинуть в них.
– Только если другого выхода не будет! – сказал дядя, – чтобы вместе с ними в этом лесу не сгореть! И бензин тогда вблизи от нас и челнока не разливайте!
– Аккуратно, у кого пакеты с бензином остались, достаем и выкладываем рядом с собой, – сказал я, – прикидываем заранее, как будем кидать, чтобы не задеть дно челнока или близлежащие кусты и деревья. Если позиция совсем неудобная, то передаем тем, у кого получше.
Пакеты аккуратно распределили. Как раз успели к тому времени, как грифоны стали видны. Ишь, хитрецы, решили нас обмануть и внезапно напасть. С другой стороны, не имей мы дрона, могли и купиться, решив, что они улетели. Так что тактика у них правильная. С противником им просто не повезло.
Снова мы с Ю-тян выстрелили первыми, пока твари мелькали в десятке метров. Те, впрочем, и так уже догадались, что элемента внезапности у них не будет, наверняка рассмотрели, что мы лежим к ним в укрытии лицами, а не ногами. Но действовали грифоны в точности, как в прошлый раз – снова рванули к нам. А мы в этот раз вначале метнули пакеты с бензином.
Интересно было наблюдать, как грифоны восприняли летящие в них предметы. С реакцией и точностью у них был полный порядок – ни один пакет не пролетел мимо. Часть было перехвачено острыми когтями, часть – клювами, кому как из них было удобнее, а вот потом у монстров пришла пора острого разочарования. Из порванных пакетов их окатило бензином – всю степень их негодования от того, что они оказались облиты жидкостью с очень неприятным запахом, они выразили в пронзительных птичьих воплях. И принялись брезгливо отряхивать морды и вытирать лапы о мох и листья.
Надо было пользоваться тем, что им временно стало не до нас, и я скомандовал:
– Огонь!
Пришлось тут же поправиться, чтобы никто неправильно не понял:
– Нет, тьфу, просто стреляем по ним!
Тем не менее, хотя поняли меня всё правильно, и без огня тоже не обошлось. Как-то мы, обсуждая наш чудесный план, подзабыли, что плазменники стреляют раскалённой плазмой. Два попадания из них – и два грифона, замаравшиеся в бензине, тут же вспыхнули, как свечки. И с дикими, оглушающим криками принялись метаться, натыкаясь на всё вокруг. Один из них бортанулся и о борт челнока, толкнув его так сильно, что мне днищем прилетело по голове. К счастью, обошлось без нокаута.
Оставшиеся