Фалор. Ксения Яблонко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фалор - Ксения Яблонко страница 32

Фалор - Ксения Яблонко

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Мне вдруг пришло в голову, что подлить яд в чай намного проще, чем передавать через кого-то. От одного взгляда на кружку меня замутило.

      – Я не хочу, спасибо, мне не очень хорошо, и я…

      …почти не вру.

      – Не оправдывайся, – улыбнулся господин Бовиус, ставя чашку на стол. – Отказываешься – значит, отказывайся. Не усложняй.

      Я смутилась и кивнула.

      – Правильно сделала, что отказалась.

      – Спасибо, – едва слышно отозвалась я.

      Он кивнул. И ничего не сказал.

      – А… – пришлось замолчать, собираясь с мыслями, – вы знаете, кто убил… пытался убить Джона?

      Господи, ну что ты сморозила? Всё, что я говорила, было неподходящим, неуместным, неправильным, я ошибалась раз за разом, но не могла придумать ничего толкового.

      – Пока нет. А ты что-то знаешь?

      – нет, – стушевалась я.

      Конкретно я ничего не знаю. Могу только пересказать, что знают другие.

      – Говори, – благосклонно произнёс Бовиус, начисто проигнорировав мои слова.

      – Я правда ничего не знаю. Я вообще о мире ничего не знаю, мне сложно делать выводы.

      Бовиус ничего не сказал, но по незаметно поменявшемуся выражению лица я поняла, что он мной доволен.

      – Но кто-то знает?

      – Ну, точно не знают. Но предполагают.

      – И что же?

      – Я думаю, лучше у них об этом и спросить.

      – Они будут увиливать намного успешнее. Ты пока тоже неплохо справляешься, но у них годы опыта.

      – Значит, я просто ничего вам не скажу, без… увиливания.

      – Тоже неплохо, но не всегда подходит. Правильно подобранные уловки действуют лучше. Господин Лонхир тебя всему научит.

      Я была уверена, что не выдала себя.

      – Значит, его вы подозреваете?

      – Его, – созналась я. Отпираться смысла больше нет, а так хоть удержу лицо.

      – Не худший вариант. Основания?

      – Флакон…

      – Лебедь?

      – Угу.

      – Значит, точно он. Обидно вот так подставиться.

      Ему всё равно, что ли, что меня пытались убить? Что пострадал Джон? А всё, что он скажет про преступника – обидно подставиться? Абсурд. То есть, был бы абсурд, если бы никому не причинили вреда. А так эта история давила тяжелым, безумным, остро блестящим жестоким весельем.

      Мне снова стало дурно.

      – Думаю, он не просто так это сделал. Он знал, что всё случится, как случилось.

      – Но Джон же чуть не умер? – голос прозвучал как писк на грани всхлипа. Стыдно.

      – И не умер только потому, что для джиннов яд не смертелен. Зато для людей – очень даже.

      Теперь смутные подозрения оформились вполне чётко. Меня затрясло. Меня хотел убить мой наставник. Я не могу так, я не пойду на уроки! Я хочу домой.

      – А

Скачать книгу