Невероятные приключения Кракозая, его друзей и одной маленькой, но очень храброй принцессы.. Сергей Александрович Мухин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невероятные приключения Кракозая, его друзей и одной маленькой, но очень храброй принцессы. - Сергей Александрович Мухин страница 10

Невероятные приключения Кракозая, его друзей и одной маленькой, но очень храброй принцессы. - Сергей Александрович Мухин

Скачать книгу

грозное Хи-Хи! Это пошла в атаку кавалерия лесных чудиков. Они неслись во весь опор на камышевых лошадках. Впереди, воодушевляя всех своим хихиканьем, мчался Его Величество Пентюлька, вооруженный самым настоящим копьем наперевес. Конечно, нам с вами оно покажется не больше зубочистки. Да и остальные были вооружены елочными иголками и прутиками. Но все же чудиков было много, и вообще-то они довольно смелые, особенно если их хорошенько напугать.

      Король быстро оценил обстановку. На него неслась орава мелкотни с зубочистками, и решительно настроенный заяц размахивал каким-то странным мечом.

      – В атаку! – закричал он на чистом шотландском! – Вперед, славные сыны холмов и равнин! – и взмахнул мечом.

      – Что он сказал? – не понял Кракозай. Он знал много языков, древне-болтанский, птичий, англофрамецкий, неплохо говорил на старабарском. И даже освоил давно утерянный язык щекотки.

      На нем говорили еще доисторические шоколадопятеки и крембрюлессы. Нужно было просто пощекотать собеседника в нужном месте, и он сразу понимал, что вы хотите сказать. Например, если вас пощекотали подмышкой, а потом за ухом, это переводится: «не хочешь ли кусочек торта?» А если ткнули пальцем в живот и аккуратно подули в ухо, значит вам пожелали доброго утра.

      Но сейчас было не до щекотки.

      – Переведи или уходи, – крикнул он. Великий путешественник был не из робкого десятка и за словом в карман не лез. Чудики тоже притормозили и храбро подхихикивали, глядя на Кракозая.

      – Одну минуточку, – раздался сдавленный Единорогом голос. Единорог все еще лежал на земле, и вроде как вставать не собирался. Из-под него выбралась слегка помятая Карамба и стала собирать учебники. Эта ученая собака знала гораздо больше языков, чем Кракозай и все жители Земли вместе взятые, и теперь изобретала новые.

      – Его Величество собирается разнести ваше войско в пух и прах! – перевела она слова короля, но немного по-своему, что бы донести смысл.

      – Передайте ему, что мы готовы, – взмахнул шпагой Кракозай. – только пусть для начала вернет нашего друга.

      – Какого друга? – удивился Король по-шотландски. И тут он все вспомнил. И про летающего Волшебника, и про корону. Король схватился за голову. Борода и уши были на месте. Кипа волос с благородной сединой тоже, как и маленькая косичка, что заплела ему утром маленькая дочь. Короны не было. Видимо, падая, король выпустил ее из рук. И она улетела куда-то в пылу сражения вместе с Волшебником.

      Это была весьма необычная корона, сделанная из семи сортов железа. В каждом ее зубце была выбита страница истории Шотландии и всего мира. Так, по крайней мере, думала ученая собака. Никто не знал, на каком языке были сделаны надписи. И перевести удалось пока одно лишь слово. Сон.

      – Корона похищена! – вскричал Король. Это означало, что все шотландцы, где бы они не находились, должны были тут же оставить все свои дела, и немедленно искать корону. Но в лесу никаких

Скачать книгу