Броманс. Все секреты книжного клуба. Лисса Кей Адамс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Броманс. Все секреты книжного клуба - Лисса Кей Адамс страница 26
Он уклонился от ответа.
– Объясню позже.
Соня пожала плечами и саркастически хмыкнула.
Мак пересек кухню и вышел через черный ход в переулок за баром, где стояла его машина.
Он созвонился с нужным человеком, пока мчался по городу. Около четырех он подъехал к месту встречи – трехэтажному кирпичному зданию с надписью «Дагнабитс» блекло-зелеными буквами над входом. Заведение выглядело как место, где подают дешевое виски, а повара не моют рук. Что делало его идеальным местом для такой встречи.
Мак прошел по растрескавшемуся, заросшему травой тротуару и открыл дверь. Та возмущенно скрипнула. Внутри царил полумрак и громко орал телевизор. Посетителей было мало: два байкера сидели с кружками пива, навалившись на стойку, и не отрывали глаз от бейсбольного матча на экране. Ни один из них не посмотрел в сторону Мака. Неподалеку от них кашлял патлатый парень, который выглядел так, будто в любую минуту готов удариться в истерику по поводу слежки ЦРУ.
Мак выбрал место подальше от них и заказал пиво.
Через пять минут дверь снова скрипнула, и появился Ноа Логан. В ермолке, низко натянутой на лоб, сунув руки в карманы потертой кожаной куртки, он прошел через зал. По виду – типичный айтишник, но Мак подозревал, что это лишь прикрытие для какой-то суперсекретной работы. Такие умные и крепко сложенные парни не могут не работать на правительство. Мак нанял его пару лет назад для установки системы компьютерной безопасности, но довольно быстро понял, что квалификация парня выходит далеко за рамки стандарта. Позже Ноа помог с одним деликатным проектом, после чего Мак мысленно записал его в список своих самых доверенных лиц.
– Здоро́во, – бросил Ноа, занимая табурет рядом с Маком. – Что стряслось?
– Хочу, чтобы ты для меня кое-что сделал.
– Я уже догадался.
Мак бросил пятерку на стойку и встал.
– Давай погуляем.
– Какого черта, мы ж только пришли, – заныл Ноа.
Десять минут спустя он больше не жаловался. Ноа замедлил шаг и покачал головой.
– Вот дерьмо, – выдохнул он. – Мне этот парень никогда не нравился. От меня что требуется?
– Для начала найди эту Джессику. Лив, понятно, не может просто пойти к ней в «Савой». Разузнай, где она бывает, кроме работы и дома.
– Что еще?
– Мне нужно выяснить, к скольким женщинам он приставал.
Ноа скептически поморщился.
– Посмотрю, что сумею нарыть, но мне нужно с самого начала знать, как глубоко ты хочешь, чтобы я заглянул.
– А как глубоко ты можешь заглянуть?
Лицо Ноа стало устрашающе спокойным.
– Глубже не бывает.
– Пришли мне счет, – сказал Мак, уходя. – Только тихо.
– Платы не надо, – крикнул ему вслед Ноа.
Мак обернулся.
– Что?
Ноа словно подрос на несколько дюймов.
– Такие ублюдки, как Ройс Престон, заслуживают,