Снайпер. Стивен Хантер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Снайпер - Стивен Хантер страница 15

Снайпер - Стивен Хантер Боб Свэггер

Скачать книгу

на бетонной площадке перед рядом Т-образных стрелковых скамеек, зеленых, всегда зеленых – по всей Америке такие скамейки выкрашены в зеленый цвет. Боб подумал: это стрельбище было, вероятно, построено где-то годах в тридцатых. Скорее всего, это был частный охотничий заповедник какого-нибудь стрелкового или охотничьего клуба. Он знал, что под этой провисающей крышей, на этой площадке и на этих скамейках было рассказано немало историй об оленях, которые каким-то чудом спасались в самую последнюю минуту и уносились прочь, о патронах хороших и патронах плохих, о хороших винтовках – настолько роскошных, что их можно было сравнить разве что с очень дорогой красивой женщиной, – и винтовках плохих, которые были дешевле самой дохлой дворняги.

      Единственным необычным предметом на этом стрельбище был трейлер, который располагался около узких извивающихся гаревых дорожек на расстоянии примерно мили от главной магистрали. Он стоял боком и имел весьма потрепанный вид. Казалось, что это свалка для отходов. Перед ним стоял щит с фирменным знаком «Экьютека».

      На слегка покатом желтом лугу, сразу за линией стрелковых скамеек, Боб разглядел выставленные мишени: на расстоянии ста ярдов они напоминали маленькие пятнышки, на расстоянии двухсот – черные точечки, трехсот – крошечные дырочки от булавочных уколов.

      – Кофе, мистер Свэггер? – спросил полковник, не снимая плаща. Рядом с ним постоянно находился этот маленький злобный сержант, который, казалось, был готов в любую минуту открыть огонь. Все остальные были тут на побегушках, кроме одного на вид городского парня с телом, напоминающим невероятно большую грушу, и козлиной бородкой. Он выглядел так, как будто засунул себе в задницу палец и, во избежание непредсказуемых последствий, боялся теперь его оттуда вытащить.

      – Нет, спасибо, – ответил Боб, – кофе слишком возбуждает.

      – Может, декаф?[12]

      – Декаф – это отлично.

      Полковник Шрек кивнул кому-то. Человек сразу же налил Бобу в бумажный стаканчик темную жидкость из термоса.

      Погода была на удивление спокойной и теплой, около шестидесяти градусов по Фаренгейту[13], по стрельбищу гулял слабый ветерок, и на бледно-лимонном небе светило такое же бледно-лимонное солнце. День был таким неожиданно теплым и солнечным, что создавалось обманчивое впечатление вновь наступившей весны.

      – Вроде бы все в порядке? – спросил полковник.

      – Да, похоже на то, – сказал Боб.

      – Не хотите ли проверить еще раз ваш прицел, перед тем как мы начнем контрольные испытания?

      – Я бы не возражал, сэр.

      – Хорошо. Джентльмены, пожалуйста, отойдите немного назад. Будьте предельно внимательны.

      Расчехлив винтовку, Боб установил ее на одном из мешков с песком и отвел затвор назад. Он щелкнул крышкой коробочки с патронами «Лейк-Сити мач» и зарядил в магазин один за другим пять одинаковых блестящих патронов. Потом вернул затвор в первоначальное

Скачать книгу


<p>12</p>

Кофе без кофеина.

<p>13</p>

Равняется 15,5° по Цельсию.