День, который никогда не настанет. Куив Макдоннелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу День, который никогда не настанет - Куив Макдоннелл страница 5

День, который никогда не настанет - Куив Макдоннелл МИФ Проза

Скачать книгу

В конце концов, им действительно нужны клиенты для долгосрочного развития бизнеса.

      – Да. Вы же те, кто раскрыл дело «Рапунцель», верно?

      В действительности так оно и было. Именно тот случай свел Бриджит, Банни и Пола вместе, чтобы они сработали как невероятная команда. Они решили проблему, но, по мнению Пола, это вышло сугубо случайно – как побочный продукт его попыток остаться в живых.

      – Именно так.

      Блондинка наклонилась и слегка понизила голос:

      – Могу я спросить: ваш напарник действительно выкинул своего босса из окна?

      Пол нервно улыбнулся.

      – В газетах о том деле писали много глупостей.

      Действительно, писали, но не совсем глупости: Банни в самом деле скинул второго по рангу полицейского в стране, правда не из окна, а с балкона. В защиту Банни можно сказать, что сброшенный был коррупционером. Конечно, этот случай стал одной из множества причин, по которым «Гарда Шихана»[1] так стремилась к тому, чтобы Банни захотел рассмотреть другие варианты трудоустройства. Возможно, его поступок и принес определенные положительные результаты, но и создал опасный прецедент с точки зрения служебных отношений.

      – Должен предупредить, мы еще не получили лицензию на частную детективную деятельность, так что формально не имеем права заниматься расследованиями.

      Зачем он это сказал? Вторая проблема, связанная с исчезновением Банни, заключалась в том, что на лицензию требовались деньги. У Пола оставалось восемь дней, чтобы найти три тысячи, или Надзор за частными охранными службами отклонит их заявку, и «Сыскное агентство МКМ» будет официально ликвидировано еще до того, как приступит к работе.

      Пол посмотрел через стол на блондинку. А вдруг это провокация Надзора? Поразмыслив, он отмел эту мысль. Кофе там, судя по вкусу, варился многократно. А значит, вряд ли их бюджет позволяет приобретать такие платья.

      Женщина в красном с улыбкой откинулась на спинку кресла.

      – Формальности меня не волнуют. В этой стране многое формально незаконно.

      Позже до Пола дойдет, что у нее не было какого-либо заметного акцента. Просто она говорила таким мягким, с придыханием, голосом, которого не могло существовать в природе. Вероятно, некая первоклассная команда женщин-ученых специально разработала его, чтобы пользоваться тем фактом, что все мужчины – идиоты.

      – Кстати, где ваши коллеги?

      – Мистер Макгэрри в настоящий момент отсутствует.

      Было странно называть так Банни. Всю жизнь его звали только «Банни», «детективом-сержантом Макгэрри» или множеством других, значительно менее комплиментарных прозвищ. И никогда – «мистером».

      – А мисс… Конрой, кажется?

      – Я изменил ей по пьяной лавочке, чем разрушил собственную жизнь и нашу с ней связь. Ее планы в отношении агентства пока что под большим вопросом.

      В офисе стало тихо после того, как он это сказал. Подспудно Пол понимал,

Скачать книгу


<p>1</p>

«Гарда Шихана» (сокр. Гарди) – название ирландской полиции. Здесь и далее прим. пер.