Монстры Акслин. Лаура Гальего
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Монстры Акслин - Лаура Гальего страница 33
Она высунулась из повозки и осмотрелась. Это было потрясающе.
Оставалось всего четыре монстра.
Бексари добивал того, которого ранила Акслин, чуть подальше Викснан побеждал ещё одного.
С двумя другими монстрами ситуация была не такая оптимистичная. Они повалили Пенрокса и пытались заживо обглодать его, в то время как юноша вопя отбивался от них.
Бексари бросился на помощь, чуть позже к нему присоединился Викснан. Вместе они отбили у монстров Пенрокса. Охранник был ранен и напуган, но жив.
– Акслин, – позвал Бексари. – Ты в порядке? Можешь заняться им?
Девушка дрожала от страха, но безропотно согласилась и помогла раненому забраться в телегу. Торговец запрыгнул на козлы, и повозка снова тронулась в путь. Викснан ехал в телеге стоя и держал лук наготове, на случай если появится ещё кто-то.
Лошадь побежала рысью, оставляя позади разбросанные трупы монстров. А Акслин дрожащими руками осматривала раненого охранника.
Его товарищи успели вовремя, так что он отделался лишь тремя укусами в руки и одним в грудь.
Укусы не выглядели как тяжёлые раны, хотя одним таким был вырван кусок плоти.
Последней оставшейся водой она как могла промыла раны и начала перевязку наиболее чистой тяпкой, Пенрокс стонал, ещё не до конца отойдя от шока.
– Кто это был? – нашла в себе силы спросить девушка. – Я никогда не видела таких раньше.
– Щелкунчики, – серьёзно ответил Викснан. – Каждый по отдельности не так уж и страшен, проблема в том, что атакуют они всегда стаями и очень хитры до стратегии.
Заканчивая перевязывать Пенрокса, Акслин обдумывала впечатления. Ей уже приходилось слышать о щелкунчиках, но до сегодняшнего дня никто чётких описаний ей не давал. Теперь она понимала, почему: они мастерски прятались в высокой траве и нападали всегда неожиданно многочисленными стаями. Так что если кому и приходилось видеть их вблизи, то вряд ли он остался жив и мог о них рассказать.
– Эти щелчки… Они так разговаривают между собой, да? – предположила она.
– Да, что-то в этом роде. Их не видно в высокой траве, только треск слышен. Если бы они напали на нас в поле, где трава по пояс, а не здесь на дороге – поминай как звали.
Когда место атаки осталось далеко позади, Викснан позволил себе немного расслабиться. Он опустил лук и нагнулся над стонущим раненым.
– Он поправится? – взволнованно спросила Акслин.
Викснан пожал плечами.
– Места укусов щелкунчиков, как и всех остальных монстров, легко инфицируются. Нужно нанести на рану специальную мазь, но мне не приготовить её здесь.
– До следующего анклава нам полтора дня ходу, – сказал Бексари. Возможно, там нам помогут с лечением. Надеюсь, он продержится.
8