В погоне за счастьем. Дуглас Кеннеди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В погоне за счастьем - Дуглас Кеннеди страница 36

В погоне за счастьем - Дуглас Кеннеди Красивые вещи

Скачать книгу

не знаю.

      – Наверное, он думает, что ты сделаешь из меня неистовую марксистку.

      Эрик снова закурил. Его взгляд стал сосредоточенным, и он пытливо разглядывал меня. Мне показалось, что он вмиг протрезвел.

      – Он не так сказал, Эс.

      – Именно так, – ответила я, но не очень убедительно.

      – Пожалуйста, скажи мне правду.

      – Я сказала тебе…

      –…ему не понравилась идея, что я буду присматривать за тобой в Нью-Йорке. Но, разумеется, он объяснил, почему считает, будто я могу дурно влиять на тебя.

      – Я действительно не помню.

      – А вот теперь ты мне лжешь. А ведь мы не лжем друг другу, Эс. – Брат взял меня за руку и тихо сказал: – Ты должна сказать мне.

      Я подняла голову и выдержала его взгляд.

      – Он сказал, что не считает тебя образцом морали.

      Эрик промолчал. Он лишь глубоко затянулся сигаретой и слегка закашлялся.

      – Конечно, я так не думаю, – сказала я.

      – В самом деле?

      – Ты же знаешь.

      Он затушил сигарету в пепельнице и залпом допил коктейль.

      – Но если бы это было правдой… если бы я «не был образцом морали»… это имело бы для тебя значение?

      Теперь настала его очередь выдержать мой взгляд. Я знала, о чем мы оба думаем: этот вопрос мы всегда обходили стороной… хотя он постоянно витал в воздухе. Так же, как и у родителей, у меня были свои подозрения насчет сексуальной ориентации брата (усугубляемые тем, что в его жизни не было ни одной девушки). Но в те времена было не принято говорить об этом вслух. Дело было интимным. Буквально. И фигурально. Открыто признаться в гомосексуализме в Америке сороковых – это было подобно самоубийству. Даже если признаться своей младшей сестре, которая тебя обожает. Так что наши разговоры на эту тему сплошь состояли из кодовых слов.

      – Для меня ты человек самой высокой морали, – сказала я.

      – Но отец употребляет слово «мораль» в ином смысле. Ты это понимаешь, Эс?

      Я накрыла его руку ладонью:

      – Да, понимаю.

      – И тебя это беспокоит?

      – Ты мой брат. И только это имеет значение.

      – Ты уверена?

      Я сжала его руку:

      – Уверена.

      – Спасибо.

      – Заткнись, – сказала я с улыбкой.

      Он в ответ пожал мне руку:

      – Я всегда буду на твоей стороне, Эс. Помни это. И не переживай из-за отца. На этот раз у него ничего не выйдет.

      Спустя неделю мне в Брин-Мор пришло письмо.

      Дорогая Эс!

      После нашей встречи в прошлую субботу я решил, что пора бы мне смотаться на денек в Хартфорд. Так что на следующее утро я прыгнул в поезд. Нет нужды говорить, что мать и отец были слегка удивлены, увидев меня на пороге. Хотя поначалу отец и отказывался, но ему ничего не оставалось, кроме как выслушать меня от твоего имени. В первый час наших

Скачать книгу