Армения глазами русских литераторов. Рубине Сафарян

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Армения глазами русских литераторов - Рубине Сафарян страница 4

Армения глазами русских литераторов - Рубине Сафарян

Скачать книгу

пасмурный и ненастный.

      [б] безоблачный и солнечный.

      [в] ветреный и холодный.

Для самостоятельной работы

      1.12. Прочитайте комедию А. С. Грибоедова «Горе от ума».

      1.13. Советуем вам познакомиться с книгой Ю. Тынянова «Смерть Вазир-Мухтара».

      1.14. Подготовьте доклад о жизни и творчестве Грибоедова.

      1.15. Составьте сообщение на тему «Роль Грибоедова в становлении военно-политических и культурных отношений между Россией и Арменией».

      1.16. Подготовьте реферат на тему «Грибоедов и Армения».

      Глава 2

      «Путешествие в Арзрум» А. С. Пушкина

      …Я любовался прекрасной землёю, коей плодородие вошло на Востоке в пословицу.

А.С. Пушкин

      Александр Сергеевич Пушкин (1799–1837) – великий русский поэт, прозаик, драматург, критик и мыслитель, перу которого принадлежат произведения, вошедшие в мировую сокровищницу литературы. В русской словесности он стал реформатором литературного языка и зачинателем реализма как творческого метода. В. Г. Белинский писал: «Есть всегда что-то особенно благородное, кроткое и нежное, благоуханное и грациозное во всяком чувстве Пушкина. В этом отношении, читая его творения, можно превосходным образом воспитать в себе человека».

      2.1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

      Пушкин был знаком с армянами задолго до поездки по Кавказу. Он хорошо знал семью генерала Давида Абамелека, известного общественного деятеля, участника Отечественной войны 1812 г. Давид Абамелек принимал активное участие в жизни Лазаревского института, был избран почётным членом «Общества любителей древности». Его дом в Москве посещали выдающиеся писатели того времени, в том числе и Пушкин, который оставил следующее стихотворение в альбоме Анны, дочери Давида Абамелека:

      Когда-то (помню с умиленьем)

      Я смел вас нянчить с восхищеньем,

      Вы были дивное дитя.

      Вы расцвели – с благоговеньем

      Вам ныне поклоняюсь я…

      Поэт встречался с армянами также во время южной ссылки – в Кишинёве и Одессе. В отрывках из «Путешествия Онегина» Пушкин сообщает, как его герой попал в Одессу, «где ходит гордый славянин, француз, испанец, армянин…».

      Интерес Пушкина к армянскому народу отразился и в его творчестве. Так, в «Гавриилиаде» есть упоминание об «армянской легенде» как источнике этой поэмы. Возможно, эту легенду он слышал в Кишинёве от знакомых армян. Известен также черновой текст незаконченной поэмы о Зензевее, в которой Армения показана могучей и гостеприимной страной:

      <В Армению, в палаты Зензевея>

      Съезжаются могучие цари,

      Царевичи, князья, богатыри,

      Армянский царь их ласково встречает,

      Готовит пир – и ровно сорок дней

      Своих гостей он лично угощает.

      О непосредственной встрече с Арменией Пушкин пишет в незаконченном «Путешествии в Арзрум». В основе этого произведения лежит дневник Пушкина, который он вёл во время поездки по Кавказу. В 1835 г. он его обработал

Скачать книгу