Мартин Иден. Джек Лондон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мартин Иден - Джек Лондон страница 7

Мартин Иден - Джек Лондон Джек Лондон. Собрание сочинений (Клуб семейного досуга)

Скачать книгу

лакей, он громко и резко сказал ему:

      – Пфа!

      Все присутствующие тотчас же насторожились; лакей нахально ухмыльнулся, а Мартин готов был провалиться сквозь землю. Впрочем, он быстро сориентировался.

      – Это гавайское слово, оно значит: «хватит», – объяснил он. – Оно как-то невольно вырвалось у меня.

      В это мгновение он заметил, что она с любопытством разглядывает его руки. По инерции он продолжал:

      – Я только что приехал на одном из тихоокеанских пароходов. Он пришел сюда с опозданием, и потому нам пришлось во всех портах работать, как неграм, чтобы скорее нагрузиться. А груз-то у нас был смешанный – если вы только понимаете, что это значит. Вот и руки у меня все в ссадинах.

      – Да я вовсе не об этом думала, – в свою очередь поспешно оправдывалась она. – Мне кажется, что для такого крупного мужчины руки у вас маловаты.

      Он вспыхнул, приняв это как замечание о физическом недостатке.

      – Да, – огорченно сказал он. – Они не всегда выдерживают напряжение. Зато в плечах я силен, как мул, слишком даже силен: как хвачу кого-нибудь по зубам, так и руки у меня обязательно пострадают.

      Но он тотчас же пожалел о сказанном и почувствовал отвращение к самому себе. «Распустил язык и начал болтать всякую чушь!»

      – Какой вы храбрый: пришли на помощь Артуру, совсем незнакомому человеку! – тактично проговорила она, чувствуя его смущение, но не догадываясь о его причине.

      Он тотчас же понял, что она старается его выручить, и горячее чувство благодарности охватило его. Под влиянием этого чувства он опять потерял контроль над собой.

      – Ерунда, – сказал он. – Как было не помочь парню? Эти хулиганы так и выискивали, к чему бы придраться, а Артур вовсе их не трогал. Они ни с того ни с сего накинулись на него, а тут уж и я на них налетел да и проучил их. От этого у меня руки тоже немножко пострадали – зато я не один зуб им вышиб. Я ужасно рад этому. Когда я вижу…

      Он так и застыл с открытым ртом, сознавая всю свою ничтожность и чувствуя себя недостойным дышать одним воздухом с ней. Артур, между тем, в двадцатый раз рассказывал о своем столкновении с пьяными хулиганами на пароме и о том, как Мартин Иден бросился к нему на помощь и спас его. Сам же Мартин в это время сидел, насупив брови, думая о том, что он опять сделался общим посмешищем, и вновь пытаясь разрешить вопрос, как же ему вести себя с этими людьми. Ясно, что он не сумел поставить себя как следует. Сразу чувствовалось, что он слеплен из другого теста и не может говорить их языком. Так он мысленно рассуждал. Не умеет он под них подделаться, притворяться не к чему, да к тому же притворяться и не в его характере. Обман, лицемерие – все это не для него. Будь что будет, но он должен оставаться самим собой. Правда, он теперь еще не умеет правильно разговаривать, но он научится – только дайте срок. Это он твердо решил. А пока он не станет молчать, но будет говорить

Скачать книгу