Граф Монте-Кристо. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Граф Монте-Кристо - Александр Дюма страница 110

Граф Монте-Кристо - Александр Дюма Большие буквы

Скачать книгу

как на его сообщников».

      Я побоялся в такие времена быть замешанным в политическое дело и промолчал; сознаюсь, эта была подлая трусость с моей стороны, но не преступление.

      – Понимаю; вы умыли руки, вот и все.

      – Да, господин аббат, – отвечал Кадрусс, – и совесть мучит меня за это день и ночь. Клянусь вам, я часто молю бога, чтобы он простил мне, тем более что это прегрешение – единственное за всю мою жизнь, в котором я серьезно виню себя, – несомненно, причина всех моих бед. Я расплачиваюсь за минуту слабости; поэтому-то я всегда говорю Карконте, когда она жалуется на судьбу: «Молчи, жена, видно, так богу угодно».

      И Кадрусс с искренним раскаянием опустил голову.

      – Ваше чистосердечие заслуживает похвалы, – сказал аббат, – кто так кается, тот достоин прощения.

      – К несчастью, – прервал Кадрусс, – Эдмон умер, не простив меня.

      – Он ничего не знал… – сказал аббат.

      – Но теперь он, может быть, знает, – возразил Кадрусс, – говорят, мертвые знают все.

      Наступило молчание. Аббат встал и в задумчивости прохаживался по комнате, потом возвратился на свое место и снова сел.

      – Вы мне уже несколько раз называли какого-то господина Морреля, – сказал он. – Кто это такой?

      – Это владелец «Фараона», хозяин Дантеса.

      – А какую роль играл этот человек во всем этом печальном деле? – спросил аббат.

      – Роль честного человека, мужественного и отзывчивого. Он раз двадцать ходатайствовал за Дантеса. Когда возвратился император, он писал, умолял, грозил, так что при второй реставрации его самого сильно преследовали за бонапартизм. Десять раз, как я вам уже говорил, он приходил к отцу Дантеса с намерением взять его к себе, а накануне или за два дня до его смерти, как я тоже вам уже говорил, он оставил на камине кошелек с деньгами; из этих денег заплатили долги старика и на них же его похоронили, так что бедняга мог по крайней мере умереть так же, как жил, не будучи никому в тягость. У меня и по сей день хранится этот кошелек, большой красный кошелек, вязаный.

      – Этот господин Моррель жив? – спросил аббат.

      – Жив, – сказал Кадрусс.

      – И, верно, небо благословило его – он богат, счастлив?..

      Кадрусс горько усмехнулся.

      – Счастлив вроде меня, – сказал он.

      – Как, господин Моррель несчастлив? – воскликнул аббат.

      – Он на краю нищеты, господин аббат, и, что еще хуже, ему грозит бесчестие.

      – Почему?

      – Дело в том, – начал Кадрусс, – что после двадцатипятилетних трудов, заняв самое почетное место среди марсельских купцов, господин Моррель разорен дотла. Он потерял в два года пять кораблей, стал жертвой трех банкротств, и теперь вся его надежда на этот самый «Фараон», которым командовал бедный Дантес; он скоро должен возвратиться из Индии с грузом кошенили и индиго. Если этот корабль потонет, как и другие, господин Моррель погиб.

      – А есть

Скачать книгу