Алогичная культурология. Илья Франк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Алогичная культурология - Илья Франк страница 22

Автор:
Серия:
Издательство:
Алогичная культурология - Илья Франк

Скачать книгу

стих

                                    трудом

                                           громаду лет прорвет

                           и явится

                                    весомо,

                                            грубо,

                                                   зримо,

                           как в наши дни

                                          вошел водопровод,

                           сработанный

                                       еще рабами Рима.

      Или, нежно, у раннего Мандельштама в первом стихотворении (1908 года) первой книги «Камень»:

      Звук осторожный и глухой

      Плода, сорвавшегося с древа,

      Среди немолчного напева

      Глубокой тишины лесной…

      Вы видите здесь ту же модель новой эпохи: основа, в которой все слито (немолчный напев глубокой лесной тишины), – и нарушающий ее звук-жест.

      Мандельштам вообще лучше своих современников чувствует связь с предыдущей основой и все время на нее оборачивается, звук-жест у него не нахальный. Ему не надо орать про «Эр, Ша, Ща». Но модель у Мандельштама та же: темная основа + нарушающий (или органично преодолевающий) ее звук-жест:

      Из омута злого и вязкого

      Я вырос, тростинкой шурша, —

      И страстно, и томно, и ласково

      Запретною жизнью дыша.

      Или:

      Быть может, я тебе не нужен,

      Ночь; из пучины мировой,

      Как раковина без жемчужин,

      Я выброшен на берег твой.

      Лесная тишина, омут, ночь, мировая пучина – это все, конечно, один и тот же архетип, равно как одним архетипом являются упавший плод, тростинка, раковина.

      Отступим во времени еще на шаг назад. Вот Фет и Тютчев, какая тут модель? Тут мир по Фалесу, мир воды, которая еще не становится льдом (как это с ней происходит у Анненского). Стихотворение Тютчева «Летний вечер» (1828):

      Уж солнца раскаленный шар

      С главы своей земля скатила,

      И мирный вечера пожар

      Волна морская поглотила.

      Уж звезды светлые взошли

      И тяготеющий над нами

      Небесный свод приподняли

      Своими влажными главами.

      Река воздушная полней

      Течет меж небом и землею,

      Грудь дышит легче и вольней,

      Освобожденная от зною.

      И сладкий трепет, как струя,

      По жилам пробежал природы,

      Как бы горячих ног ея

      Коснулись ключевые воды.

      Даже когда Тютчев говорит не о водной стихии и о ночном хаосе, а, скажем, о деревьях и о солнце, он все равно вводит воду – хоть сравнением, хоть просто «влажным» или «волнистым» звучанием, поскольку такова модель. Так, например, в стихотворении, написанном на Женевском озере в 1864 году («Утихла биза… Легче дышит»):

      Весь день, как летом, солнце греет,

      Деревья блещут пестротой,

      И воздух ласковой волной

      Их пышность ветхую лелеет.

      Здесь я бы хотел несколько

Скачать книгу