Преступление французского кафе (сборник). Ник Картер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Преступление французского кафе (сборник) - Ник Картер страница 18

Преступление французского кафе (сборник) - Ник Картер

Скачать книгу

именно.

      – Знаешь что, кэп?

      – Что?

      – Я, пожалуй, не буду жить в том доме.

      – Вздор!

      – Нет, я серьезно говорю. Не хочу я там жить, если мы будем не одни.

      Капитан рассмеялся.

      – Ты боишься убийцы Эжени?

      – Да, боюсь.

      – Я тебя не виню, Морган. Но там совершенно не опасно.

      Конечно же, Ник с большим интересом слушал этот разговор. За считаные минуты он получил немало важнейшей информации. Во-первых, ни Тони, ни Морган, ни Синдар не убивали Эжени Ла Верди, хотя все знали, кто это сделал. Во-вторых, убийца скрывался в том самом доме, где было совершено преступление. В-третьих, Тони был братом Эжени Ла Верди, и при этом не только защищал убийцу сестры, но даже время от времени снабжал его едой.

      Ник понимал, что до сих пор еще ни разу не видел убийцу, хоть однажды и находился в нескольких футах от него в темноте, когда входил в комнату Эжени Ла Верди и услышал шуршание.

      «Если он так опасен, как думает Морган, почему он не попытался меня задушить так же, как Эжени?» – подумал сыщик.

      Капитан неожиданно сменил тему.

      – Ну все, хватит! – произнес он, посмотрев на часы. – Скоро полночь, нам пора.

      Негритянка послушно вышла из комнаты, а три злодея остались.

      – Морган, – сказал капитан, – ты уходи первым, а мы с Синдаром возьмем другую лошадь – и за тобой. Заезжай прямо на паром, а оттуда сразу на Сорок седьмую. Но, когда будешь в Нью-Йорке, не гони, чтобы мы с Синдаром попали к дому первыми.

      – Синдар не ехать, – спокойно произнес араб.

      – Что? – вскричал капитан.

      – Синдар никуда не ехать.

      – Тебе придется, мой друг.

      – Синдар, пока живой, никогда не входить в тот дом.

      – Так ты отказываешься мне подчиняться?

      – Синдар сказал.

      – Ну так получай! – Молниеносным движением он выхватил револьвер и разрядил его чуть ли не в лицо араба. Тот, не издав ни звука, обмяк. – Засунь его под стол. Я давно от него устал, – хладнокровно произнес капитан, пряча револьвер в карман. – И, между нами, Морган, от Тони я тоже устал.

      – Пусть он сперва прикончит сыщика, а после можно будет его сдать. Даже убивать не придется, – сказал Морган.

      – Мне все равно, как мы от него избавимся.

      – А что с этим телом делать?

      – Пусть валяется здесь под столом и гниет. Сегодня мы покинем этот дом навсегда.

      – Теперь давай о других делах, пока Сэл не вернулась. Для выполнения нашего плана все готово?

      – Все.

      – Когда начнем?

      – В среду. А на дело мы пойдем в пятницу, в полдень.

      – И мы получим…

      – Сто тысяч.

      – Отлично. Еще один вопрос.

      – Ну?

      – Зачем нам делиться с Джоном и Тони?

      – Потому что Джон и Тони живы.

      – Вот именно. А если бы они умерли?

      – Тогда

Скачать книгу