Ключ. Возвращение странницы (сборник). Патриция Вентворт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ключ. Возвращение странницы (сборник) - Патриция Вентворт страница 6

Ключ. Возвращение странницы (сборник) - Патриция Вентворт Мисс Сильвер

Скачать книгу

снова взял карандаш.

      – Увы, мой дорогой Гарт, именно так и произойдет. Потому что три года назад Майкл Харш оставил завещание, в котором назначил Мэдока единственным душеприказчиком и наследником. Ему было нечего завещать, кроме заметок, бумаг, результатов открытий и изобретений. Довольно серьезное «кроме», сами понимаете.

      – Но, разумеется, Мэдок…

      Сэр Джордж невесело засмеялся.

      – Сразу видно, что вы не знаете Мэдока. Этот псих способен пойти на костер за свои убеждения. Иной судьбы он и не желает. Если ему не обеспечат аутодафе, он все устроит сам – сложит хворост и сунет правую руку в огонь, в лучших традициях мученичества. Мэдок – один из самых ярых пацифистов в Англии. Я сам не отказался бы его поддержать. Но он, разумеется, не хочет иметь никакого отношения к военной экономике и занимается исключительно собственными ценными исследованиями в области пищевых концентратов, потому что считает нужным подготовиться к неизбежному послевоенному голоду на континенте. И вы думаете, он кому-нибудь отдаст формулу харшита?

      – Хотите сказать, что нет?

      – Он просто-напросто пошлет нас всех к черту.

      Глава 4

      Гарт Олбени вернулся в отель и позвонил мисс Софи Фелл. Однако ему ответило чье-то контральто:

      – Мисс Браун слушает. Я компаньонка мисс Фелл.

      Он не помнил никакой мисс Браун. Прежнюю компаньонку звали иначе, и она щебетала, тогда как голос мисс Браун наводил на мысль о мраморном зале с катафалком и венками. Не хватало только мрачной музыки. Вряд ли это поднимало настроение тете Софи. Олбени спросил:

      – Я могу поговорить с мисс Фелл?

      – Она отдыхает. Что-нибудь передать?

      – Если она не спит, не могли бы вы меня переключить? Я ее племянник, Гарт Олбени. Я хочу приехать.

      Наступила пауза – судя по всему, неодобрительная. Послышался тихий щелчок, и тетя Софи отозвалась:

      – Кто говорит?

      – Гарт. Как поживаете? Мне дали отпуск, вот я и подумал: отчего бы не заглянуть к вам. Вы ведь не станете возражать?

      – Конечно, нет, мой дорогой мальчик. Когда же ты приедешь?

      – Отпуск, к сожалению, ненадолго, поэтому чем скорее, тем лучше. Могу добраться как раз к обеду – или к ужину?

      – Ну, мы зовем его обедом, хотя едим только суп и что-нибудь экономичное, например яичницу без яиц или суррогатную рыбу…

      – Господи помилуй, что такое «суррогатная рыба»?

      – Если не ошибаюсь, рис и немножко анчоусового соуса. Флоренс такая умница.

      – Просто чудо. Я привезу бекон и что-нибудь еще. Заодно можете пользоваться моим мясным пайком, когда я приеду, мне и так хватает. До встречи, тетя Софи.

      В Борне не было станции. Пассажиры выходили в Перрис-Холте и шли две с половиной мили по дороге, если не знали короткого пути, либо милю с четвертью по полям, если знали. Единственным новшеством со времен

Скачать книгу