Великолепный любовник. Кристина Брук
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Великолепный любовник - Кристина Брук страница 16
Густые ресницы Ксавье чуть опустились, прикрыв темно-голубые глаза. Он коснулся салфеткой рта и отложил ее в сторону.
– Лишь потому, что из-за Бэкенхема с прелестной дамой не удалось пообщаться мне.
Ответ кузена подарил Бэкенхему неимоверное облегчение. Совладав с собой, тот сказал:
– Ничего особенного.
Но открытый от удивления рот Лидгейта говорил об обратном. Он обратился к Ксавье:
– Как, ты… просто отступил?
Ксавье лишь пожал плечами:
– Видишь ли, я был в шоке.
Бэкенхем заметил ироничный взгляд Ксавье и попытался разгадать скрытое значение его колкостей. Проклятье! Он чувствовал себя настолько виноватым, что единственно правильным поступком было бы отправиться к Джорджи и попросить ее стать его женой. Разумеется, за все грехи предыдущей ночи его могло ждать только одно – сокрушительный отказ.
– Должно быть, ты жутко голоден после своего ночного приключения, Бекс, – Ксавье указал на массивные подносы на буфете. – Почему бы тебе не подкрепиться? Мой управляющий, Мартин, попросил приготовить несколько блюд на твой вкус.
Одним из самых ценных талантов Мартина было предвидение желаний гостей, исполнение всех желаний и капризов. Бэкенхем не был удивлен, обнаружив на буфете свои любимые угощения.
Он наполнил свою тарелку и сел за стол.
– Бекс объявляет открытие сезона охоты на невест, – доложил Ксавье Лидгейту.
Тот, едва не поперхнувшись элем, отставил стакан в сторону.
– Не может быть! Черт меня подери, сегодня ты полон сюрпризов.
Он выпрямился в кресле, его глаза удивленно расширились.
– Здесь замешана таинственная незнакомка?
– Определенно нет. Бэкенхем хочет подыскать себе тихую, послушную невесту, которая не будет создавать неприятностей, – пояснил Ксавье насмешливо.
Бэкенхем сосредоточился на еде. Его требования к будущей жене казались несколько устаревшими, поэтому он решил поправить кузена:
– Я не так строг, как ты выразился.
– Женщины, – мрачно вздохнул Лидгейт, – это сплошные неприятности. Если существует на свете исключение, то я его еще не встречал.
Бэкенхем не согласился.
– Возможно, все дело в том, что твое общение с благонравными дамами было весьма ограничено.
Губы Ксавье изогнулись в иронической насмешке.
– Лидгейт прав. Обязанность жены состоит в том, чтобы сделать жизнь мужа настоящим адом. Все послушные девушки, как правило, скрывают свои коготки, пока на их пальчиках не появятся обручальные кольца. Красавицы слишком тщеславны и требовательны, а синие чулки нудны и холодны… Мне продолжать?
Лидгейт склонил голову.
– Никогда не знал, что ты женоненавистник. Лично я люблю женщин, – сказал он со вздохом, –