Мастер клинков. Клинок заточен. Дмитрий Распопов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мастер клинков. Клинок заточен - Дмитрий Распопов страница 8
– Ты можешь принять их условия или отказаться, но я могу тебе дать совет, основанный на личных наблюдениях.
– Конечно, ваша светлость, я полностью доверяю вашему мнению, – поспешил согласиться я, ещё бы я не хотел услышать совета от человека, чья жизнь – одни сплошные интриги и заговоры.
– Брату Антонию было вообще неинтересно начало нашего разговора, ему не нужен ни ты, ни твоя жена, но… – герцог громко хмыкнул, – но, как только речь зашла об эликсире молодости, его словно подменили: начался торг, он стал предлагать варианты, да и требование получения образцов смолы появилось тоже не просто так.
– А сколько ему сейчас?
– Около пятидесяти, ещё чуть‑чуть – и будет дряхлым стариком, – ухмыльнулся Валенса, – так что едва я уловил перемену его настроения, как переговоры пошли в нужном нам с тобой русле.
– Получается, я должен искать магов не для того, чтобы спасти жену, а чтобы найти ему эликсир?
– Ты всегда был умным парнем, Максимильян, – герцог косо на меня посмотрел, – так что и в этот раз приоритеты расставил правильно: если глава инквизиторов только заподозрит, что ты не предоставишь ему эликсира долголетия, ты для него станешь совершенно бесполезен. Это же произойдёт, если они сами смогут создать его на основе предоставленных тобой образцов.
– Это вряд ли, я не раз проводил опыты с каменной смолой, но так и не смог добиться нужного результата.
– И Максимильян, – герцог внимательно посмотрел на меня, – надеюсь в своих поисках ты не забудешь о том, что я тоже не молод?
– Ваша светлость, как только я найду хоть бутылочку смолы, то сразу же отдам её вам, а не этому старому хрычу.
Валенса посмотрел на меня с заметным облегчением и заметил:
– Отлично, Максимильян, тогда отдыхай, завтра за тобой прибудет граф, и ты начнёшь службу.
– Я что, стану паладином? – не понял я.
– Не совсем, скорее, их доверенным лицом. – Он снова хмыкнул. – Но ты всегда можешь уйти, главное, помни, что стоит на кону.
– Как я могу это забыть, когда крики жены снятся мне каждую ночь? – со вздохом ответил я. – Спасибо, ваша светлость, вы который раз помогаете мне.
– Я просто уверен в твоём благоразумии, Максимильян, – заверил меня герцог, поднимаясь из‑за стола. – Ты всегда чётко расставляешь приоритеты и можешь поступиться своей гордостью ради благого дела. Я не говорю уже о том, что мы – семья.
«Да уж, первое для него намного важнее, – понял я его скрытый намёк, – какой бы роднёй мы ни были, дело для него всегда на первом месте».
– Граф приедет сюда или к моему дому? – задал я последний вопрос.
– Сюда, я решил не выгонять тебя на ночь глядя, но в последующие дни жить будешь у себя, к тому же они обещали присмотреть за тобой сами.
– Обложили со всех