Английский сезон. Стэйси Левайн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Английский сезон - Стэйси Левайн страница 13

Английский сезон - Стэйси Левайн

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Я чувствовала, как в ее голосе было чувство вины.

      – Я хотела извиниться за вчерашнее происшествие, – продолжила она и протянула Райли пончик. – Обычно я никогда такого не допускала, я очень хороша в химии.

      Райли закатил глаза и сжал губы.

      – Мне все равно в чем ты хороша, – сердито ответил он. – Вот это, – он указал на свои короткие волосы, – уже не вернуть.

      – Райли, расслабься. Тебе обрезали волосы, а не твой инструмент, – поддержала Хана, пошутив не самой лучше шуткой. Засмеялась только Бренда. Даже Челси не засмеялась, хотя по ее лицу казалось, что она немного была рада, что кто-то посмел его на место поставить.

      – Я сказала это к тому, что могу делать всю твою домашнюю работу в течение этой недели.

      – Мне от тебя ничего не нужно, – прошипел Райли, смотря прямо на нее.

      Девушка вздрогнула от злобного взгляда Райли. Ее глаза буквально наполнились слезами.

      – Ну ты и придурок, – сказала Бренда разочарованным голосом, когда Челси вернулась к своему столику.

      – И я с ней согласна, – поддержала Ханна, кушая свои орехи.

      – Да вы посмотрите на тот столик, – Райли указал на тот, за которым сидела компания Челси.

      Парни смеялись. В том числе и Коул, чей взгляд внезапно встретился с моим.

      – Знаешь, не похоже на то, что это было наиграно, – сказала я Райли, опустив свой взгляд и пытаясь стереть из памяти те карие пронзительные глаза.

      Бренда заметив это, подняла руку и показала им средний палец.

      Я снов взглянула на Коула и перевела свое внимание на цветок, когда глаза Коула сами опустились, как бы указывая на то, чтобы я посмотрела, что там. Вокруг цветка была обернута белая бумажка и закреплена красной ленточкой.

      – Что там? – спросил Райли, кивая на цветок.

      Пожав плечами, я начала разворачивать бумажку.

      "Этот цветок идеально подходит твоим глазам"

      – Ну? – нетерпеливо сказала Ханна.

      Я догадывалась, кто это мог быть. И этот кто-то снова начинал меня злить. Ладно один цветок, но второй цветок это уже перебор. Он, что хочет так все цветы со всех клумб перервать? Я полезла в рюкзак за ручкой, чтобы написать ответ Коулу. Ханне удалось выхватить бумажку и прочесть.

      – Что это значит? – спросила Бренда.

      – И кто это пишет такие романтичные записки? – следом спросила Ханна.

      Я посмотрела на подруг сердитым взглядом.

      – Зная ваше любопытство, я ничего вам не скажу, – ответила я и забрала у них бумажку.

      – Роуз Флеминг, с вами неинтересно вести разговор, – обиженно ответила Ханна и надула свои губки.

      Мне не пришлось долго думать, что написать ему в ответ. Он сорвал еще один цветок с клумбы, которую я сама выращивала.

      "Если ты решил, что это мило: срывать мои же цветы, а потом и дарить их мне, то ты глубоко ошибаешься! Это самый глупый подарок, который я когда-либо получала"

      Я

Скачать книгу