Трикветр: проклятие или подарок судьбы. Анна Светлова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Трикветр: проклятие или подарок судьбы - Анна Светлова страница 16
Ника долго сидела в задумчивости, затем поднялась и, посмотрев на Феву, произнесла:
– Ну, веди нас в этот Сумеречный лес, будем налаживать контакт с родственницей.
Глава 7
Бергор вскочил на ноги и вприпрыжку побежал в сторону города, а сидящему на коне Ардену ничего не оставалось, как последовать за ним.
Старик бежал изо всех сил, время от времени оглядываясь, и уже задыхался от усталости.
– Эй, как тебя там, передохни, а то окочуришься тут раньше времени, – прокричал всадник.
– Как скажете, добрый господин, – постоянно кланяясь, вымолвил старик, замедляя ход.
– Я тебе не добрый господин, недотепа, называй меня господин Арден, – хмуро произнес воин. – Лучше скажи мне, куда ты бежишь? Или ты обманул Повелителя и теперь пытаешься сбежать от меня?
Старик резко остановился и посмотрел на Ардена расширенными от ужаса глазами.
– Нет, – затряс он головой. – Как вы могли такое подумать? Я на самом деле видел Трикветр, но он… вернее она, та девушка, у которой на руке я заметил его, живет в другом мире. Нам нужно как можно скорее вернуться в город, чтобы вы, господин Арден, могли оставить там своего коня. Вы же не собираетесь вести бедное животное через портал? В том мире люди не используют лошадей для передвижения.
Мужчина на мгновение задумался, а потом удивленно спросил:
– А как же они передвигаются или тоже через порталы?
– О нет, господин Арден, – начал говорить Бергор, – люди в том мире ничего не знают о магических порталах, но зато у них есть железные кони и даже птицы, которые мигом доставляют их куда угодно.
– Хм, – размышлял всадник. – Чудной, видно, тот мир, но да ладно, жить я в нем не собираюсь. Только найду девчонку и обратно вернусь.
– Вот я и говорю, господин, нам нужно как можно скорее возвращаться в столицу, чтобы идти на поиски девушки, пока ее не нашли другие.
Бергор осекся, поняв, что сболтнул лишнее, и покосился на своего спутника:
– Это ты сейчас о чем? – недобро сузил глаза Арден. – Кому еще ты рассказал о Трикветре, старый пройдоха?
Пришпорив коня, мужчина подъехал ближе к старику и навис над ним темной громадой, держа руку на рукояти меча.
Бергор тут же упал на колени и громко заголосил:
– Простите меня, господин. Я не хотел, это все она…
Не на шутку разозлившись, Арден спрыгнул с коня, поднял меч и, схватив старикашку за грудки, притянул к своему лицу.
– А ну, сейчас же выкладывай все и не вздумай мне тут юлить!
– Да-да, – дрожащим голосом пробубнил старик, – я скажу, все скажу, только не убивайте меня.
Трясясь от страха, Бергор поведал доверенному лицу Повелителя о девушке, с которой встретился в лесу несколько дней назад, и которая с легкостью нейтрализовала его магию. Он красочно описал горящий символ,