Цирк повелителя зверей. Андрэ Нортон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цирк повелителя зверей - Андрэ Нортон страница 37
Он обернулся к Ларис:
– Пшла вон!
Девушка попятилась к двери. Дедран тяжело откинулся на спинку стула. Закрывая за собой дверь, Ларис услышала его бормотание:
– Если у меня ничего не выйдет, Нхара меня убьет!
Нхара? Ларис постаралась на всякий случай запомнить это имя. Оно звучало как какая-то подпольная кличка. Быть может, этот Нхара и есть таинственный босс Дедрана, тот самый человек, который снабжает его деньгами? Ларис давно пришла к выводу, что Дедран не хозяин, а всего лишь управляющий цирком. Ибо цирк использовался прежде всего как ширма для перевозки людей и животных, которая без этого могла бы привлечь к себе интерес властей.
Грегар пришел, чтобы поговорить о Тани и койотах, незадолго перед посадкой на Лерейн. Он внимательно выслушал все, что она рассказала ему. Дедран тоже присутствовал при этом разговоре. Когда Ларис умолкла, мужчины принялись обсуждать ее рассказ так, как будто девушки здесь вовсе не было.
– Койоты довольно смышленые и без генетического вмешательства, – заметил Грегар.
– Отчего же тогда повелитель зверей высокого класса работал с волками, а не с койотами?
– Не знаю. Думаю, койоты оказались чересчур независимыми. Волки-то стайные животные.
Дедран тут же ухватился за это.
– Значит, койоты должны легче перенести разлуку с хозяйкой! А поскольку та не прошла обучения, возможно, они не так тесно связаны между собой. – Дедран мерзко улыбнулся. – Подумай, Грегар! В конце концов, ты, возможно, даже сумеешь установить с ними связь!
Он обернулся к Ларис:
– Так ты говоришь, девица отправилась к туземцам в одиночку? Никого из родственников с ней нет?
– Да, в одиночку. Но никто не мешает кому-нибудь из ее родственников отправиться вслед за ней, – ответила Ларис, тщательно подбирая слова. – Мне кажется, она намеревалась остаться в клане на несколько недель. Хотя я могу и ошибаться.
Это обеспечит ей алиби. Если что-нибудь случится, она всегда может сослаться на свои собственные слова. Она ни в чем не была уверена и так прямо и сказала.
Но Дедран, как она и рассчитывала, не обратил внимания на ее предупреждение. Он уже уцепился за мысль о безобидной юной девушке, не способной защитить двух генетически модифицированных животных. Зверей, которые представляют собой семейную пару, а потому связаны не только с хозяйкой, но и друг с другом. Туземцев Дедран тоже сбросил со счетов. Он был родом с давно заселенной планеты в глубине Галактики. Тамошние аборигены вымерли задолго до того, как человечество подняло глаза к звездам. Поэтому все туземные расы Дедран считал дикими и ни на что не годными. Ему не приходилось жить вне цивилизованного общества, и потому он не имел представления, сколько ума и изобретательности, а также отваги и даже жестокости она требует.
Он полагал, будто арзорские туземцы всего на ступеньку выше животных, которых они используют. Грегар прилетит на вертолете,