Италия во мне. Поворот на 90°. Тали Фелиз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Италия во мне. Поворот на 90° - Тали Фелиз страница 16

Италия во мне. Поворот на 90° - Тали Фелиз

Скачать книгу

которое сейчас огнём стекало по моим сосудам, совсем не возражало.

      – Я всю свою жизнь мечтала «parla Italiano9», понимаешь? Всю свою «vita10»! Но нет, не «capisco» я, понимаешь? Sono bielorussa11! Но эта пицца – белиссима, понимаешь? И Italiano белиссимо… Жаль, что мой сын сейчас далеко и не может попробовать эту вкуснятину!

      Итальянец словно застыл. Он смотрел на меня удивлёнными глазами, постепенно наполняющимися восторгом, а потом протянул руку и представился:

      – Mi ciamo Lorenzo12!

      – Piacere! Sono Lara13.

      – Piacere di conoscerti! Di dove sei14?

      – Belarus! Sono venuta dalla Belarus! Sei di Napoli15?

      – Si, sono napoletano16!

      – Ну вот, на этом мои итальянские познания закончились, – рассмеялась я. – È tutto quello che so in italiano.17

      – Можешь говорить по-русски!

      – Что? – кровь хлынула фонтаном мне в голову, – Ты что, говоришь по-русски?

      – Моя старая жена была русская.

      – Старая жена! Э, как ты о ней. А я, между прочим, тоже не молодая. Мне послезавтра 40 будет! – с вызовом заявила я. Лоренцо расхохотался.

      – Старая, потому что была жена, а теперь не жена. Теперь она жена Массимо из Рима, и он моложе меня.

      – А! – догадалась я, – то не старая, то бывшая! Мой старый бывший муж тоже нашёл себе помоложе… – задумалась я и вдруг осознала, что разговариваю с совершенно неизвестным мне человеком о личном.

      – Ой, подожди, это ты, значит, всё понимаешь? И то, что я наговорила про мужа, и это всё? – испуганно констатировала я.

      – Non pensarci18! Пойдем, я покажу тебе самое вкусное мороженое! И освободим столик, о то там уже огромная очередь тех, кто готов съесть тебя глазами, а потом занять твоё место и закусить пиццей! – сказал незнакомец почти без акцента, и я расхохоталась.

      Лоренцо взял меня за руку и повёл на улицу, проталкиваясь сквозь толпу ожидающих клиентов и бегающих официантов.

      «Ну, всё, тебе напрочь снесла голову эта страна. Теперь ты, как подросток, бежишь по улице с незнакомым итальянцем и хохочешь во весь голос», – не унималась тёмная сторона моего внутреннего «Я».

      «Да мне не было так весело и легко, кажется, с того самого подросткового возраста. Я ем вкуснейшее в мире мороженое в самой красивой стране на свете. Мне 40, и я впервые за последние годы провожу время с мужчиной», – ответила я всем своим внутренним «Я», которые тут же умолкли.

      Как оказалось, мой новый знакомый прекрасно говорил на итальянском, но не менее прекрасно на русском и английском. Мне до безумия нравилась его русская речь с итальянскими и английскими словечками. Мы бродили по улочкам, фотографировались и бесконечно смеялись. Мне даже не верилось, что всего несколько часов назад я даже не знала о существовании этого человека. С ним было так легко, как со старым знакомым, а

Скачать книгу


<p>9</p>

Говорить по-итальянски

<p>10</p>

Жизнь

<p>11</p>

Я белорусска

<p>12</p>

Меня зовут Лоренцо

<p>13</p>

Очень приятно, Я Лара

<p>14</p>

Приятно познакомиться. Откуда Вы?

<p>15</p>

Беларусь! Я приехала из Беларуси. Вы из Неаполя?

<p>16</p>

Да, я неаполитанец

<p>17</p>

Это всё, что я знаю по-итальянски

<p>18</p>

Не думай об этом