Город пустых. Побег из Дома странных детей. Ренсом Риггз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Город пустых. Побег из Дома странных детей - Ренсом Риггз страница 23

Город пустых. Побег из Дома странных детей - Ренсом Риггз Мисс Перегрин

Скачать книгу

похоже на предчувствие.

      Бронвин уже дрожала под весом валуна.

      – Еще немного, и я его уроню, – прошептала она.

      Я решил довериться интуиции. Хотя мой компас и указывал на абсолютно пустое место, я крикнул Бронвин, чтобы она бросила камень именно туда. Она повернулась вправо и со стоном облегчения выпустила валун из рук.

      Спустя мгновение после того, как она это сделала, пустóта метнулась вправо, именно туда, куда и была устремлена стрелка компаса. Она подняла голову и, увидев летящий в нее обломок скалы, приготовилась к новому прыжку, но времени у нее не осталось. Валун обрушился на голову мерзкого существа и смел его тело со стены. С оглушительным грохотом камень и пустóта вместе рухнули на землю. Из-под валуна выскочили в разные стороны, задрожали и обмякли щупальца-языки. Хлынула черная кровь, окружая камень смрадной лужей вязкой жидкости.

      – Прямое попадание! – завопил я.

      Дети запрыгали и с радостными возгласами захлопали в ладоши.

      – Она убита, она убита, – пела Оливия, – ужасной пустóты больше нет!

      Бронвин обняла меня обеими руками. Эмма целовала меня в макушку. Гораций тряс мою руку, а Хью хлопал меня по спине. Меня поздравил даже Енох.

      – Хорошая работа, – неохотно признал он. – Только не вздумай зазнаваться.

      Я должен был быть вне себя от радости, но не чувствовал почти ничего. Вибрирующая боль Ощущения стихала, и все мое тело охватило странное оцепенение. Эмма видела, что я истощен. Она очень осторожно взяла меня под руку и повела от края скалы, поддерживая так, чтобы никто этого не заметил.

      – Этот бросок не был сделан наудачу, – прошептала она мне на ухо. – Я не ошиблась в тебе, Джейкоб Портман.

* * *

      Тропа, оканчиваясь у подножия стены, снова начиналась здесь, наверху, проходила вдоль хребта и скрывалась за перевалом.

      – Объявление на веревке гласило: Путь в зверинец, – произнес Гораций. – Как вы считаете, эта тропа ведет именно туда?

      – Это тебе снятся сны о будущем, – заметил Енох. – Может, ты нам скажешь, куда она ведет?

      – Что такое зверинец? – спросила Оливия.

      – Это место, где обитают животные, – пояснила Эмма. – Что-то вроде зоопарка.

      Оливия радостно взвизгнула и захлопала в ладоши.

      – Это друзья Кутберта! Из рассказа! О, мне не терпится с ними познакомиться. Как ты думаешь, имбрина тоже там живет?

      – В данных обстоятельствах, – заметил Миллард, – было бы лучше не строить никаких предположений.

      Мы зашагали дальше. У меня все еще кружилась голова после стычки с пустóтой. Похоже, мои способности действительно продолжали развиваться, как и предрекал Миллард. Чем больше я ими пользовался, тем мощнее они становились, совсем как мышцы. Стоило пустóте попасть в поле моего зрения, я ее тут же видел, а если я

Скачать книгу