Академия Пяти Домов. Диана Соул

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Академия Пяти Домов - Диана Соул страница 21

Академия Пяти Домов - Диана Соул

Скачать книгу

договорил Артемиус. – Думаете, я не догадаюсь, с чьей именно подачи год назад Алмуру почти удался переворот? Талантливый менталист с даром модиста не смог бы провернуть ничего подобного, тут не обошлось без вмешательства извне. И я говорю не о знаниях из соседнего мира!

      – Заткнись! – голос в гневе взвился вверх. – Ты кому-нибудь рассказывал о своих соображениях?

      – Нет. – Я была готова поклясться: последнее слово Артемиус выдал со сжатым горлом, потому что этот сип напоминал жалобный скулеж.

      – Вот и славно… – металлический лязг превратился в змеиное шипение. – Очень жаль, что наше сотрудничество приходится заканчивать именно так, Арти. Прощай…

      Говорят, крысы бегут с корабля, когда предчувствуют гибель судна. Мне бы тоже уносить ноги, но я застыла, оцепенев от страха и боясь даже шелохнуться.

      Спряталась под каким-то кустом и забыла, как дышать, когда сверху раздался звон разбитого стекла.

      Что-то тяжелое пролетело с высоты башни и упало на землю.

      Ветер тут же донес запах свежей крови, который меня отрезвил.

      Мне бы поднять глаза, посмотреть вверх, увидеть, кто именно сбросил ректора, но страх оказался сильнее меня.

      Я рванула вдоль стены, скрываясь в тенях деревьев, лишь бы подальше отсюда.

      Меня тут не было, я ничего не видела, не слышала и вообще спала в своей кровати…

      Как же было страшно, проклятие рурков!

      Я опомнилась только тогда, когда стукнулась мордой о стену, окружающую замок.

      Лапы принесли меня совершенно не туда, откуда я пришла.

      Заозиравшись по сторонам, я попыталась понять, где я, но вместо этого услышала сдавленный писк.

      – Пама-гите-е-е-е, – откуда-то звала феечка.

      Я кинулась на ее голос и буквально носом вляпалась в нитчатую паутину, состряпанную явно не пауком, а магически. Такие ставили в наших краях на саранчу, чтобы та не уничтожала посевы. Наверняка здесь ее тоже разместили для ловли паразитов, но легкомысленная Миртл все равно попалась, хотя феи всегда осторожно обходили такие ловушки.

      Разодрав когтями магические нити, я вытащила фейку и, осторожно подцепив зубами за крыло, перекинула себе на холку.

      Мы действовали без слов: она испуганно вцепилась в мою шерсть, а я рванула к замку, чтобы быстрее попасть в комнату.

      Для всех остальных нас тут не было.

      И словно сам рурк Создатель услышал мои мысли – ниспослал в помощь сильнейший ливень.

      Сверкнула молния, раздался гром, и небо разверзлось дождем.

      Вода уничтожала мои следы и запах, так что ни одна маглицейская ищейка не узнает, что сегодня ночью я была в саду.

      Глава 8

      Рэкшор

      Есть два правила, к соблюдению которых я столь категоричен, что способен убить нарушившего их.

      Первое – когда мне мешают уснуть.

      Второе – когда меня будят раньше времени.

      Я

Скачать книгу