Пропавший самолёт. Энид Блайтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пропавший самолёт - Энид Блайтон страница 5

Пропавший самолёт - Энид Блайтон Знаменитая пятерка

Скачать книгу

не забыл, что мы должны приехать. Он обещал найти для нас всё походное снаряжение.

      Ребята причесались, пригладили влажными ладонями одежду и, чувствуя себя приличными и благовоспитанными, направились по тропинке к воротам фермы. Почва была неровная, и они ехали медленно.

      Через несколько минут они уже стояли посреди просторного двора, по которому разгуливали куры. В небольшом круглом пруду плавали утки. Неожиданно где-то залаяли собаки, и из-за угла старого здания выскочило маленькое розовое создание.

      – Кто это? – вздрогнула Энн. – Ой, поросёнок! Какой миленький! Прямо к нам бежит! Поросёночек, ты что, убежал от мамы? Ты такой чистенький!

      Поросёнок, смешно повизгивая, подбежал к Тимми. Тот, плюхнувшись от удивления на землю, озадаченно разглядывал непонятное существо – может быть, даже собаку, но совершенно без шерсти. Поросёнок мягко ткнулся в Тимми пятачком, и тот испуганно попятился. Джулиан рассмеялся.

      – Тим не понимает, кто к нему пристаёт! Ну, Тимми, не рычи, он совсем не опасный!

      – А это кто? – воскликнул Дик.

      Из-за угла появилась детская фигурка и замерла при виде пятёрки.

      – Ой, какой хорошенький малыш! – ахнула Энн. – Это братишка Тоби?

      Мальчику на вид было лет пять. У него были золотистые кудри и большие карие глаза. И улыбка точь-в-точь такая же, как у старшего брата.

      – Это мой поросёнок, – сообщил мальчик, делая несколько осторожных шагов в сторону гостей. – Он от меня сбежал.

      Энн рассмеялась.

      – А как твоего поросёнка зовут? – спросила она.

      – Петелька, – ответил малыш и показал на закрученный хвостик своего любимца. – Потому что у него хвост петелькой, и он всегда таким будет.

      – Чудесный хвост! – сказала Энн.

      Поросёнок подбежал к мальчику, и тот схватил его за хвостик.

      – Опять от меня сбежал? – строго спросил он, сгрёб поросёнка в охапку и, прижав к себе, пошёл прочь.

      – Эй, это ферма Билликок? – крикнул ему вслед Джулиан. – У тебя есть брат по имени Тоби?

      – Тоби? Да, Тоби там! – Мальчик махнул рукой на большой хлев. – Они с Бинки охотятся на крыс!

      – Спасибо, – кивнул Джулиан, и мальчик скрылся за углом вместе со своим забавным поросёнком. – Смешные малыши, – хмыкнул Джулиан. – Ну что, пошли искать Тоби и Бинки. Может, Бинки – это ещё один брат?

      – Скорее, собака, – заметила Джордж и взяла Тимми за ошейник. – Надо поосторожнее, а то как бы она не кинулась на Тима.

      – Да, конечно, – согласился Джулиан. – Бинки вполне может оказаться псом-крысоловом. – Пожалуй, мы с Диком пойдём в хлев, а вы, девочки, подождите нас здесь вместе с Тимом.

      Подойдя к хлеву, мальчики услышали крики, лай, звуки ударов.

      – Бинки, хватай её! Она под мешок ушла! Ах ты, тупица, опять упустил!

      «Гав! Гав!»

      Снова удары, крики.

Скачать книгу