Бубновая гильдия. Ксения Баштовая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Бубновая гильдия - Ксения Баштовая страница 22
– А откуда вы знали о нападении? – Теперь в голосе Эрики звучал искренний страх.
Эльф на мгновение задумался, стоит ли отвечать на этот вопрос, а затем тихо начал:
– Дон Кевирт еще вчера решил прислать к вам демона Плутона – припугнуть вас. Плутонианец должен был, ну… поломать мебель, «убедить» вас, чтобы вы согласились сегодня отдать диадему. Я предупреждал вас, поскольку тоже предполагал, что эта корона находится у вас. Кто прислал второго, я не знаю. И, если честно, я думал, что к тому моменту, когда я появлюсь в вашем доме, демон уже уйдет.
Если Ирдес предполагал, что на этом разговор будет окончен, то он ошибался.
– Вы так и не ответили, зачем привели меня сюда.
– Дон Кевирт велел отвести вас к нему, – не повышая голоса, начал бубновый король. – В особняке он потребовал бы от вас диадему, вы бы не смогли ее отдать, потому что ее у вас нет, и тогда он приказал бы вас убить. Уже подготовлены те, кто должен это сделать. Получается, дон Кевирт знает, что у вас нет диадемы, и ему зачем-то нужна именно ваша смерть. Я… Как бы это помягче выразиться? Хотел бы, чтобы начинания дона Кевирта потерпели неудачу. Убить его сейчас невозможно, точнее, нельзя… Но мне выгодно то, что невыгодно дону Кевирту, и наоборот. Так что… можете располагаться здесь. Пока вы в полной безопасности. – И, не дожидаясь ответа Эрики, эльф вышел из комнаты.
На первом этаже Ирдес решил ненадолго задержаться. На стойку перед трактирщиком легла новая монета.
– Вздумает уйти, пошли кого-нибудь проследить.
Орк с пониманием усмехнулся.
Эрика сидела на кровати, вскинув глаза к плохо побеленному потолку. Что из сказанного Ирдесом правда, а что ложь? Зачем он привел ее сюда?! Неужели действительно решил пойти против дона Кевирта?
Кошелек, висевший на поясе, неожиданно задергался-зашевелился, из неплотно затянутого мешочка потянулась тонкая струйка дыма. Девушка ойкнула, решив, что лопнул один из пузырьков с заклинаниями, и принялась судорожно отвязывать кошель с пояса. Но в тот момент, когда мешочек уже был почти полностью отвязан, дымок вдруг застыл в воздухе и… превратился в Джейта.
– Сколько новых сведений… – задумчиво протянул черт.
Девушка грустно кивнула:
– Не то слово.
– Ты ему веришь? – последовал короткий кивок в сторону двери.
– А ч-черт его знает, – невесело хмыкнула она.
– В том-то и дело, что не знаю! – саркастически заметил Джейт. – Знал бы – не спрашивал!
И вновь в комнате наступила мучительная тишина.
Свечи старательно пытаются разогнать темноту в помещении. Огоньки дрожат, изгибаются, лепестки пламени почти нежно лижут фитильки…
– Что значит не нашел?! – Седой мужчина, сидящий за тяжелым дубовым столом, поднял взгляд на черноволосого парня, замершего в центре комнаты.
– Только то,