Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле. Тень «Полярной звезды». Филип Пулман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле. Тень «Полярной звезды» - Филип Пулман страница 10

Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле. Тень «Полярной звезды» - Филип Пулман Золотой компас (АСТ)

Скачать книгу

была живая и располагающая.

      – Простите мою надоедливость, – сказала девушка. – А что вы сейчас фотографируете?

      – Пейзаж, – ответил он. – Немножко уныло, не правда ли? Но я хотел чего-то унылого и мрачного. Я экспериментирую с химическими смесями. У меня появилась идея, как повысить чувствительность пластинки при таком освещении по сравнению с обычным покрытием.

      – Коллодием.

      – Верно! Вы фотограф?

      – Нет, просто мой отец интересовался… Но, простите, мне надо идти. Спасибо, мистер Гарланд.

      Он понимающе улыбнулся и занялся своей камерой.

      Тропинка петляла, пробегая вдоль грязного берега реки, и в конце концов вывела ее к той самой рощице. Тут, как и сказал фотограф, стоял дом, покрытый штукатуркой, с несколькими проплешинами на крыше, откуда слетела черепица. Сад зарос и явно давно не чищен. Более заброшенного места ей еще не приходилось видеть.

      Салли ступила на крыльцо и уже хотела звонить в колокольчик, когда дверь распахнулась и на порог вышел мужчина.

      Он приложил палец к губам и притворил за собой дверь, стараясь сделать это как можно бесшумнее.

      – Пожалуйста, – прошептал он, – ни слова. Сюда, быстрее…

      Салли заинтригованно последовала за ним. Идти пришлось вокруг всего дома. В конце концов он привел ее на маленькую застекленную веранду. Еще с минуту он напряженно прислушивался к звукам, доносившимся снаружи, и только затем протянул ей обе руки.

      – Мисс Локхарт, я майор Марчбэнкс, – сказал он.

      Салли пожала его руку. Он был уже немолод, лет около шестидесяти, подумала она. Глубоко посаженные темные глаза лихорадочно блестели, но лицо было землистого цвета, и одежда висела на нем мешком. Его голос показался ей странно знакомым, но в выражении лица чувствовалась такая напряженность, что Салли почти испугалась – прежде чем поняла, что он испуган еще больше.

      – Ваше письмо пришло сегодня утром, – сказала она. – Это отец попросил вас связаться со мной?

      – Нет… – Он удивился.

      – Тогда скажите, слова «семь блаженств» что-нибудь вам говорят?

      Майор Марчбэнкс озадаченно поглядел на нее.

      – Простите, – сказал он, – вы приехали сюда, чтобы спросить меня об этом? Разве он, ваш отец, не…

      Салли рассказала вкратце о последнем путешествии своего отца, о письме с Востока, о смерти мистера Хиггса. Майор казался совершенно обескураженным и сбитым с толку всеми этими странными событиями.

      На веранде стоял карточный столик и единственный деревянный стул. Спохватившись, он предложил ей присесть и снова заговорил:

      – У меня есть враг, мисс Локхарт, теперь он и ваш тоже. Это женщина, и она – сущий дьявол. Сейчас она здесь, в доме, потому мы и должны прятаться. И поэтому вам надо уехать отсюда как можно скорее. Ваш отец…

      – Но почему? Что я ей сделала? Кто она такая?

      – Пожалуйста,

Скачать книгу