Утро деловых крестьян. Салахутдин Карамов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Утро деловых крестьян - Салахутдин Карамов страница 36

Утро деловых крестьян - Салахутдин Карамов NON-FICTION. медали-премии им. Ивана Грозного

Скачать книгу

купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      – Ox, вот оно что, значит, англичанка! – воскликнул Субботин по-английски.

      – Я так и думала, – сказала Лариса и от души рассмеялась. – Вы очень похожи на английского джентльмена. Скажу больше, чем-то напоминаете президента Джона Кеннеди.

      – Милая Лариса, это уже чересчур, – неудержимо расхохотался Алексей. – Никогда не думал, что меня так высоко оценят.

      – А что такого, если это правда? Вам просто могли не говорить…

      2

      – Отвезите меня домой, – предложила Лариса Алексею. Алексей несказанно обрадовался предложению, но счел нужным сказать:

      – Меня ведь ждут, наверное.

      – Ничего, подождут, – заметила Лариса. – У вас же впереди целый месяц, а у меня осталась только неделя. Я очень рада, что могу с вами говорить по-английски, а то было же так, что не с кем поговорить.

      – Я тоже рад возможности поговорить по-английски. Сейчас это редко удается. Признаю, у меня пока произношение не четкое и не чистое. Но я понимаю все и могу говорить свободно.

      – Да, я заметила это. А говорите действительно свободно.

      – Но я же не стажировался ни в Англии, ни в США. Всему научился здесь, в России.

      – Говорите великолепно. Я подтверждаю это, – заключила Лариса. – Вот мы и приехали. Спасибо, что довезли.

      3

      – Завтра вы придете в контору?

      – Приду. Будет хоть возможность поговорить с вами, а то я тут одна сохну от скуки. До встречи…

      – Счастливо…

      4

      – Будем ждать и надеяться, что именно так и будет, – сказала Потапова по-английски.

      – Вот как! – восторженно воскликнул Субботин тоже на английском языке и расхохотался от души. – Куда я попал, в английский клуб или в аграрное хозяйство?

      – А что, не ожидали? Думали, что здесь работают малообразованные сельчане?

      – Нет, я так не думал, но и не ожидал, что попаду в круг таких образованнейших, всесторонне подготовленных людей. Вчера меня Лариса буквально ошеломила блестящим знанием английского языка. Мы с ней долго говорили на нем. Я просто в восторге.

      – А я специально изучала языки. Знаю еще французский. Намеревалась стать дипломатом, но не получилось – не судьба.

      – Бывает в жизни всякое. Что суждено, так и будет. Но ведь работа здесь идет у вас, по словам Петра Ивановича, совсем неплохо. Работа на селе, на мой взгляд, в разы лучше, чем работа дипломата.

    &nb

Скачать книгу