Хаос и Тьма. Книга вторая. Александр Арсентьев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хаос и Тьма. Книга вторая - Александр Арсентьев страница 11
Помимо не успевших укрыться людей, магический дождь безвозвратно изуродовал тягач и катафалк – они напоминали решето. Сам саркофаг с телом покойного Коэна так же весьма пострадал – помимо изъянов, учиненных молниями, он во многих местах был буквально насквозь прожжен чудовищным дождем – перед ним со скорбными лицами стояли Клара и Инар.
– Отец, – тихо прошептал молодой Виттс, но я слышал его слова. – Клянусь, что я найду того, кто осквернил ритуал твоих проводов в иной мир, и навряд ли для описания того, что я с ним сделаю, можно подобрать подходящие слова …
И на этом – все! Никакого сожаления по поводу кучи погибших людей, которые, к слову, помогали посвященным в соблюдении тонкостей ритуала. Я прошелся взглядом по скалам, окаймлявшим Долину Скорби … Спустя некоторое время с облегчением обнаружил какое-то движение. Быть может, радиус воздействия атаки не распространился на такое удаление. Явление, для определения которого больше всего подходило слово «туча», было не таким уж большим – нельзя было сказать, что гроза затянула собой полнеба. Оставалось только надеяться, что воины, охранявшие отход Коэна Виттса в мир иной и обеспечивали безопасность присутствующих, не пострадали …
Клара вытянула по направлению саркофага раскрытые ладони – его в тот же момент накрыла синеватая дымка. Прошла, наверное, минута. После этого девица Виттс обратилась к своим уцелевшим особям:
– Последствия атаки устранены. Теперь вы можете отнести тело моего отца в склеп …
Слуги боязливо приблизились к гробу Коэна. Один из них, видимо опасаясь того, что поверхность саркофага все еще может быть покрыта остатками разъедающей жидкости, осторожно прикоснулся к нему кончиками пальцев …
– Я должна повторять дважды?! – вспылила Клара. – Хаос, что за день сегодня!
– Но, госпожа, – умоляюще взглянул на нее слуга. – Смею заметить, что перед тем как появилось это облако, никто так же не подозревал о присутствии какой-либо угрозы … Быть может …
Договорить он не успел … Под пристальным взглядом Клары Виттс его череп внезапно начал деформироваться – казалось, что его кости распирает