Современная клиническая арт-терапия. Учебное пособие. Александр Иванович Копытин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Современная клиническая арт-терапия. Учебное пособие - Александр Иванович Копытин страница 24

Современная клиническая арт-терапия. Учебное пособие - Александр Иванович Копытин Университетское психологическое образование

Скачать книгу

художественных работ, включая такие стилистические характеристики, как: материал и способ его использования; предметность или абстрактность работы, объем и размер работы и ее деталей; хроматизм, характер линий; движение или статика; время, потраченное на ее создание и т. д.

      • Восприятие работы как «пространства особого рода», «переходной зоны» в отношениях клиента с самим собой и терапевтом. При этом работа должна рассматриваться как отражение личности клиента (по крайней мере, того, что он о себе знает или готов принять), с одной стороны, и как отражение чего-то иного (большего, или, наоборот, частного и меньшего), чем его личность, с другой стороны. Это дает клиенту ощущение большего комфорта и безопасности в терапевтических отношениях и потенциальную возможность расширения границ Я. В терапевтических интересах целесообразен переход в это «пространство особого рода», «переходную зону». Они создают дополнительные возможности для самовыражения и самоосознавания клиента.

      2.2.4. Интерпретация в процессе арт-терапии

      В качестве одного из базовых приемов психотерапевтического воздействия интерпретация стала впервые применяться в психоанализе. Поэтому роль интерпретаций традиционно высока в тех направлениях арт-терапии, которые связаны с психоанализом. На сегодняшний день интерпретации используются также в рамках иных, неаналитических подходов и связаны с объяснением механизмов и мотивов действий и иных психологических особенностей клиентов как целостных личностей. Причем такое объяснение может даваться как психотерапевтом, так и самим клиентом.

      Интерпретация и другие формы вербальной обратной связи являются важным фактором терапевтического воздействия в арт-терапии, но как специальный терапевтический прием или техника не используются в лечебном изобразительном искусстве. Роль интерпретаций может быть различна в зависимости от индивидуальных особенностей клиента, его способности к рефлексии и диалогу со специалистом, готовности получать и усваивать информацию о собственной личности (включая и ту, которая касается его болезненных проявлений или неэффективных схем поведения и мышления). Основная задача интерпретаций как терапевтического приема заключается в том, чтобы помочь клиенту лучше себя понять и, исходя из этого, развивать и изменять свои отношения.

      Традиционно интерпретации осуществлялись на основе исследования символической продукции клиента в форме сновидений и фантазий, а также свободных ассоциаций. Постепенно, по мере более активного использования средств художественной экспрессии в психотерапии, стали интерпретироваться также продукты творческой деятельности. Используя интерпретации как терапевтический прием, арт-терапевт комментирует поведение и продукцию клиента либо стимулирует клиента к самостоятельному поиску их скрытого психологического смысла. Тем самым он помогает клиенту увидеть в своих действиях и изобразительной продукции определенный психологический смысл, связанный с его личностными проявлениями

Скачать книгу