Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2. Анастасия Ямшанова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2 - Анастасия Ямшанова страница 34

Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть 2 - Анастасия Ямшанова RED. Детективы и триллеры

Скачать книгу

тестировал свою сыворотку на подопытных, прежде чем окончательно упаковать её для Реджинальда. Испытуемые, их было всего двое, медленно сходили с ума, не понимая этого. Они становились ужасно агрессивными, раздражительными и кровожадными, – парень завертел головой по сторонам, после чего закатал рукав левой руки. Я разглядела старые следы ногтей, кто-то словно пытался содрать кожу предплечья. Маркус быстро вернул ткань на место, поправив рукав и взглянув на меня. – Я случайно попал под руку одному из испытуемых, когда тот был в приступе гнева из-за того, что ему не дали, что он хотел.

      Услышав ошеломляющую правду, я порывисто выдохнула, уголки моих губ нервно дёрнулись в жалостливой улыбке от осознания. Вскоре Реджинальда ожидало что-то подобное, что случилось с подопытными Вудмана, и уже никто не мог ему помочь. Это было неизбежно.

      Мы дошли до конца коридора, свернув ещё несколько раз. Маркус молчал, уверенно вышагивая вперёд, определённо зная, куда идти. Я обдумывала всё, что он сказал.

      – Что за случай с мисс Вудман, это было о Сибил? – я вспомнила, как мужчина за регистрационной стойкой упомянул фамилию девушки.

      – Честно? – улыбнулся Маркус. – Без понятия. Я просто играл свою роль. Нужно было сделать вид, что я в курсе происходящего, – он заметно расслабился, немного сбавив шаг, посмотрев на меня. Его ответ вполне устроил; Сибил не отличалась спокойным поведением и практически постоянно была на взводе, что осложняло жизнь окружающим.

      Мы остановились у очередной развилки. По многочисленным закрытым дверям в правой части коридора, я поняла, что мы подошли к нужному месту, и наши дороги расходились.

      – Пообещай мне кое-что, – я посмотрела на Маркуса. Он выжидающе уставился в ответ и замер. Приблизившись к нему, я заглянула в глаза, стараясь убедить одним лишь взглядом. – Как только ты получишь нужную информацию и выберешься отсюда, ты дашь о себе знать.

      – Сразу же отправлюсь к тебе, мэм, – Маркус произнёс фразу с улыбкой, шутливо протянув последнее слово, сделав гласную похожей на «а». Вытащив из кармана связку ключей, он протянул её мне. – Вот, подбери нужный. Можешь оставить их себе или выбросить в мусорку.

      – А разве ты не должен проводить меня к выходу после посещения больного, Мэтт? – вспомнила о маскировке, подумав, что моё одинокое появление на выходе вызовет вопросы у регистратора за стойкой, но протянутые ключи всё же взяла. Маркус отрицательно покачал головой.

      – У меня другие планы, но если тебя спросят о сопровождающем медбрате, то скажи, что пациенты из пятой палаты разбушевались, и мне пришлось отправить тебя одну, – казалось, у него были готовые легенды на любой непредвиденный случай. Я с облегчением выдохнула: Маркус проник в лечебницу с готовым планом, а не вслепую, как это делала я в этот самый момент. Парень заглянул в левую часть коридора, уже приготовившись ринуться туда без оглядки.

      – Мэтт, – тихо окликнула его. Успевший

Скачать книгу