Пленница черного дракона. Андромеда Васечкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пленница черного дракона - Андромеда Васечкина страница 30
– Боже упаси! – вскричал лорд, отходя в сторону, чтобы толстая Берта не схватила его. Ведь если попадешься к женщине таких размеров в руки, то не вырвешься.
Берта поднялась с кровати, и шелковое покрывало соскользнуло к ее ногам, открыв взору лорда невероятно пышное тело женщины. Не обращая внимания на ошарашенного лорда, рассматривающего ее телеса, Берта подошла к дивану и взяла в руки нечто огромное похожее на мебельный чехол, как оказалось, это был шелковый пеньюар Берты. Накинув коротенький, едва прикрывающий ягодицы халатик, толстуха поплюхала к двери.
Лорд едва сдержался, чтобы ни дать ей пинка для ускорения, но боялся, что это для Берты покажется легким шлепком-заигрыванием. Когда женщина, наконец, подошла к двери, то повернувшись в его сторону, послала ему воздушный поцелуй.
– Не скучай, сладенький. Если будет скучно, зови.
– И… и… идите уже! – заикаясь, взвыл лорд Сэвидж.
Хихикнув, дама открыла дверь и покинула покои. Но как он успел заметить, в коридоре в это время находились несколько молоденьких служанок и старый дворецкий.
– Их еще здесь не хватало! – со злостью поддев ногой прикроватную скамеечку, он остервенело, содрал с кровати одеяло. – Дьявол! Она потеет как лошадь!
На простыне влажным пятном выделялось то место, где возлежала Берта. В два огромных прыжка он подскочил к двери и распахнув ее, позвал праздно шлявшихся по коридору лентяек, которые вместо того чтобы спать, перед долгим рабочим днем, стояли и сплетничали с толстухой.
– Эй, кто-нибудь из вас двоих, идите сюда, смените мне постельное белье. Я не могу спать на том, где валялась это… эта туша.
– О, сладенький! – надулась Берта. – Какой же ты злюка, лицемер! То пышечкой меня называл, а теперь уже туша? Хам!
Подскочив к нему, с невероятным проворством, толстуха отвесила ему такую звонкую пощечину, что у него в ушах зазвенело. И под громкий смех девиц, и сердитый взгляд старого дворецкого гордо удалилась.
Одна из девиц прошмыгнула в покои лорда и быстро, со знанием дела сменила постельное белье, при этом, не упуская момента, украдкой колко на него посматривала.
Когда она, наконец, ушла, прихватив с собой простыню и пододеяльник буквально пропахшее потом Берты, он, рухнув на кровать, закрыл глаза руками.
– За что мне все это?! За что?! Откуда в моих покоях взялась эта Берта? Что ей от меня было нужно?!
Ну, тут и глупец догадается, что ей было нужно, поэтому по телу мужчины пробежала волна отвращения. Бррррр, он даже не представлял, как с такой бабищей можно…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить